“相逢不饮空归去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相逢不饮空归去”出自宋代释惟一的《颂古三十六首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng féng bù yǐn kōng guī qù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。
“相逢不饮空归去”全诗
《颂古三十六首》
来去客情千样别,高低主礼一般施。
相逢不饮空归去,明月清风也笑伊。
相逢不饮空归去,明月清风也笑伊。
更新时间:2024年分类:
《颂古三十六首》释惟一 翻译、赏析和诗意
《颂古三十六首》是宋代释惟一所作的一首诗词,它通过抒发来去客情中的别离之感,表达了礼仪的高低之分而施行的思想。这首诗词中也包含了作者对于相逢而不共饮的遗憾之情,以及对明月和清风的笑谈。
这首诗词通过对于客情的描绘,展现了别离的苦楚。诗人描述了来来去去的客人们的情感,他们各自的离别方式千差万别,但无论高低贵贱,他们都按照礼仪进行主礼。这种对礼仪的重视,表明了宋代社会对于礼节的重视和尊重,也体现了作者对于人与人之间的相处之道的思考。
然而,诗人也表达了自己对于相逢而不能共饮的遗憾之情。尽管相互相逢,但他们却不能坐下来一同畅饮,而是空空归去。这种无奈的局面,使得诗人感到遗憾和不满,同时也反映了当时社交中的某种限制或约束。
最后,诗人提到了明月和清风,它们仿佛在嘲笑或戏弄这种别离的情景。明月和清风作为自然界的元素,给人以宁静和美好的感觉,但它们似乎也在嘲笑着人们的离合悲欢,以及那些被礼仪所拘束的相逢与别离。
这首诗词通过对客情别离的描绘,以及对礼仪和自然元素的引用,表达了作者对于人情世态的思考和感悟。它呈现出一种深沉而复杂的情感,同时也反映了宋代社会的一些特点和价值观念。
“相逢不饮空归去”全诗拼音读音对照参考
sòng gǔ sān shí liù shǒu
颂古三十六首
lái qù kè qíng qiān yàng bié, gāo dī zhǔ lǐ yì bān shī.
来去客情千样别,高低主礼一般施。
xiāng féng bù yǐn kōng guī qù, míng yuè qīng fēng yě xiào yī.
相逢不饮空归去,明月清风也笑伊。
“相逢不饮空归去”平仄韵脚
拼音:xiāng féng bù yǐn kōng guī qù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相逢不饮空归去”的相关诗句
“相逢不饮空归去”的关联诗句
网友评论
* “相逢不饮空归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢不饮空归去”出自释惟一的 (颂古三十六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。