“珠鑽九曲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珠鑽九曲”出自宋代释师范的《偈颂一百四十一首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:zhū zuān jiǔ qǔ,诗句平仄:平平仄仄。
“珠鑽九曲”全诗
《偈颂一百四十一首》
一冬二冬,叉手当胸。
珠鑽九曲,直在其中。
珠鑽九曲,直在其中。
更新时间:2024年分类:
《偈颂一百四十一首》释师范 翻译、赏析和诗意
《偈颂一百四十一首》是宋代释师范所写的一首诗词,它以简洁的语言表达了深邃的禅理和人生哲理。
诗词的中文译文:
一冬二冬,叉手当胸。
珠鑽九曲,直在其中。
诗意和赏析:
这首诗词以简短的语句勾勒了禅宗的境界和修行的内涵。诗人用冬天的寒冷来象征人生的苦难和困境,"一冬二冬"意味着不同阶段的磨炼和历练。"叉手当胸"表明了修行者要静心凝神,将心神收敛在身体的中心,以达到深层次的冥想和思考。
接着,诗人使用了"珠鑽九曲"的比喻,来描绘内心的宝贵和独特。"珠鑽"象征着内心的宝贵智慧,"九曲"则表示修行的曲折和艰辛。这句诗意味着修行者的内心充满了智慧和洞察力,而这种智慧是通过经历曲折和困难获得的。
最后一句"直在其中"强调了修行者的内心是修行的根本所在。通过修行,人们可以直接感受到内心的智慧和洞察力,而不是通过外在的物质或经验。这句话也暗示了修行者在内心中找到了真正的自我和内在的宝藏。
总的来说,这首诗词通过简洁的语言和深远的意境,表达了禅宗修行者的境界和修行的道路。它鼓励人们在人生的苦难中寻求智慧和洞察,通过内心的修行找到真正的自我。这种修行观念不仅适用于佛教禅宗,也可以启发人们在现实生活中追求内心的平静和卓越。
“珠鑽九曲”全诗拼音读音对照参考
jì sòng yī bǎi sì shí yī shǒu
偈颂一百四十一首
yī dōng èr dōng, chā shǒu dāng xiōng.
一冬二冬,叉手当胸。
zhū zuān jiǔ qǔ, zhí zài qí zhōng.
珠鑽九曲,直在其中。
“珠鑽九曲”平仄韵脚
拼音:zhū zuān jiǔ qǔ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“珠鑽九曲”的相关诗句
“珠鑽九曲”的关联诗句
网友评论
* “珠鑽九曲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“珠鑽九曲”出自释师范的 (偈颂一百四十一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。