“渔蓑钓罢寻盟去”的意思及全诗出处和翻译赏析

渔蓑钓罢寻盟去”出自宋代释绍昙的《雪矶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yú suō diào bà xún méng qù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“渔蓑钓罢寻盟去”全诗

《雪矶》
方戴归来就系舟,冻云凝锁玉花浮。
渔蓑钓罢寻盟去,近岩不知飞白鸥。

更新时间:2024年分类:

《雪矶》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《雪矶》是一首宋代诗词,作者是释绍昙。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《雪矶》中文译文:
方才归来就系舟,
冻云凝锁玉花浮。
渔蓑钓罢寻盟去,
近岩不知飞白鸥。

诗意和赏析:
这首诗以冰雪覆盖的江岸为背景,描绘了一幅冬日的景象。诗人刚刚回到江边,船已经系好,等待他上船。他观察着江面上凝结的云霞,形成了像玉花一样浮动的景象。在这个冰封的世界中,一切都被冻结,静止不动。

诗的下半部分,诗人提到了一个渔夫的形象,他穿着渔蓑,完成了一天的钓鱼工作,现在正准备去寻找其他渔民,一起结盟共同行动。然而,他并不知道在他附近的岩石上,有一只白色的海鸥正在飞翔。

整首诗通过描绘冬日江岸的景象,传达了冰雪覆盖下的幽静与寂寥感。尽管环境寒冷,但诗人仍然能够感受到大自然中的生机和活力。诗中的船、冻云、玉花、渔蓑和白鸥等意象,通过对细节的刻画,增强了诗歌的形象感和情感表达。

这首诗词展示了宋代文人士子对自然景色的敏感和对生活琐事的关注,同时也反映了他们追求心灵宁静和与自然融合的精神追求。通过凝视冬日的冰雪世界,诗人与自然融为一体,感受到了自然的美和宁静,使读者也能够在阅读中领略到这份宁静之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渔蓑钓罢寻盟去”全诗拼音读音对照参考

xuě jī
雪矶

fāng dài guī lái jiù xì zhōu, dòng yún níng suǒ yù huā fú.
方戴归来就系舟,冻云凝锁玉花浮。
yú suō diào bà xún méng qù, jìn yán bù zhī fēi bái ōu.
渔蓑钓罢寻盟去,近岩不知飞白鸥。

“渔蓑钓罢寻盟去”平仄韵脚

拼音:yú suō diào bà xún méng qù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渔蓑钓罢寻盟去”的相关诗句

“渔蓑钓罢寻盟去”的关联诗句

网友评论


* “渔蓑钓罢寻盟去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渔蓑钓罢寻盟去”出自释绍昙的 (雪矶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。