“不知污得布裙浓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不知污得布裙浓”全诗
冷看他人书淡字,不知污得布裙浓。
更新时间:2024年分类:
《拾得磨墨赞》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《拾得磨墨赞》是宋代释绍昙的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
磨墨的事情看似简单,但其实需要一定的技巧和耐心。这首诗以磨墨为主题,通过描述作者拾得墨砚,并对其进行评价,展现了作者对磨墨这一琐碎而重要的工作的认可和赞美。
诗中首先描绘了面皮顽恶、发须凌乱的样子,这是在形容作者自己的形象,以突出他对磨墨的投入和专注。接着,诗句中表达了磨墨的困难之处,作者表示磨墨即使是用心去做,也不一定能够成功。这里可以理解为作者对于磨墨这一细致技艺的敬畏,同时也暗示了人生中的一种无奈和不可控制的因素。
接下来,诗句以冷静的态度展示了作者看待他人书写的态度。作者认为他人的书写只是淡淡的字迹,没有了解到磨墨的艰辛和重要性。这里,作者通过对比自己的经历,表达了对于磨墨这一传统手艺的珍视和对于他人的误解的无奈。
最后一句诗写道,他们不知道自己用来擦拭墨砚的布裙已经被污染得颜色浓重。这是在暗示他们没有意识到自己在书写时所使用的墨水的价值和意义,他们没有真正领会到磨墨的过程和成果,因此无法真正体验到书写的深层次情感。
通过这首诗,释绍昙以磨墨为载体,表达了对于传统手艺的珍视和对于他人对待这种传统手艺的无知和误解的无奈之情。这首诗在形式上简洁明了,通过常人可以理解的日常事物,借以抒发个人的情感和思考,展现了作者的独特见解和对于传统文化的关注。
“不知污得布裙浓”全诗拼音读音对照参考
shí dé mó mò zàn
拾得磨墨赞
miàn pí wán è fā xū sōng, mó mò yuán lái yě bù zhōng.
面皮顽恶发须忪,磨墨元来也不中。
lěng kàn tā rén shū dàn zì, bù zhī wū dé bù qún nóng.
冷看他人书淡字,不知污得布裙浓。
“不知污得布裙浓”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。