“未跨门时琢雕了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未跨门时琢雕了”出自宋代释绍昙的《璞庵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi kuà mén shí zuó diāo le,诗句平仄:仄仄平平平平。
“未跨门时琢雕了”全诗
《璞庵》
含藏一片玉连城,三度亲曾献楚庭。
未跨门时琢雕了,春风深锁绿萝扃。
未跨门时琢雕了,春风深锁绿萝扃。
更新时间:2024年分类:
《璞庵》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《璞庵》是宋代僧人释绍昙创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
藏匿于璞庵之中的一片玉石,曾三次亲自献给楚王庭。在未进入宫门之前,已经被琢雕得精美绝伦,如今春风吹拂,深锁在绿萝扃上。
诗意:
这首诗描绘了一个僧人在璞庵中隐藏一块珍贵的玉石,并将其献给楚王的故事。诗中表达了作者对于珍宝的珍视和对美好事物的追求。诗人通过描写璞庵中的玉石与春风、绿萝的交互关系,展现了一种深邃、静谧的氛围。
赏析:
这首诗通过简洁而富有意境的语言,将璞庵中的玉石与外界的春风、绿萝相连,营造出一种宁静而神秘的意象。作者以玉石为象征,表达了对纯净和完美事物的向往,并通过春风的吹拂和绿萝的扃锁,给人一种温柔、忧郁的感觉。
诗中的"璞庵"象征着僧人的修行之地,而玉石则象征着珍宝和美好。作者以宝玉的形式来表达自己对美好事物的追求,以及对世俗的超越。诗人通过对宝玉的描述,凸显了他对内心净土的渴望和对完美境界的追求。
整首诗以简练的词句展示了作者的内心世界和审美情趣,给人以清新、平和的感受。通过对物象的运用,以及情感的表达,使读者能够感受到作者对于美好事物的热爱与追求,同时也引发了人们对于内心净土和美好境界的思考。
“未跨门时琢雕了”全诗拼音读音对照参考
pú ān
璞庵
hán cáng yī piàn yù lián chéng, sān dù qīn céng xiàn chǔ tíng.
含藏一片玉连城,三度亲曾献楚庭。
wèi kuà mén shí zuó diāo le, chūn fēng shēn suǒ lǜ luó jiōng.
未跨门时琢雕了,春风深锁绿萝扃。
“未跨门时琢雕了”平仄韵脚
拼音:wèi kuà mén shí zuó diāo le
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未跨门时琢雕了”的相关诗句
“未跨门时琢雕了”的关联诗句
网友评论
* “未跨门时琢雕了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未跨门时琢雕了”出自释绍昙的 (璞庵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。