“万派奔流触断崖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万派奔流触断崖”出自宋代释绍昙的《浒眼》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wàn pài bēn liú chù duàn yá,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“万派奔流触断崖”全诗
《浒眼》
万派奔流触断崖,涡漩一穷绝安排。
渊深彻见灵源底,里许如何著得沙。
渊深彻见灵源底,里许如何著得沙。
更新时间:2024年分类:
《浒眼》释绍昙 翻译、赏析和诗意
《浒眼》是宋代释绍昙的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《浒眼》的中文译文:
万派奔流触断崖,
涡漩一穷绝安排。
渊深彻见灵源底,
里许如何著得沙。
诗意和赏析:
这首诗以浒眼为题,通过自然景观的描绘抒发了诗人对人生境况的思考。诗中的浒眼是指险峻的悬崖峭壁,万派奔流触碰到这个断崖,形成了涡漩。这里的涡漩象征着生命的挣扎和不安排。诗人通过描绘这一场景,表达了对人生道路的思考。
诗中的“渊深彻见灵源底”,意味着诗人通过探索深渊,深入了解生命的本质和源头。诗人意识到,只有深入探索,才能洞悉生命的真相。这种深入的思考和洞察力,使诗人能够看清生命的本质和意义。
最后两句“里许如何著得沙”,表达了诗人对于生命的思考和疑问。诗人认为,人生如何抓住流沙般的瞬间和存在,是一个值得深思的问题。这里的“里许”可以理解为生命的片刻,所以诗人在思考如何把握生命的瞬间和存在。
整首诗以自然景观为背景,通过抒发诗人对人生的思考,展示了对生命意义和存在的追问。通过描绘奔流、断崖和深渊等自然景象,诗人表达了对人生困境和挣扎的思考,并通过对生命本质的探索,引发读者对人生意义的思考。这首诗以简洁而深刻的语言,传达了深沉的哲理,使读者在细细品味中感受到人生的价值和意义。
“万派奔流触断崖”全诗拼音读音对照参考
hǔ yǎn
浒眼
wàn pài bēn liú chù duàn yá, wō xuán yī qióng jué ān pái.
万派奔流触断崖,涡漩一穷绝安排。
yuān shēn chè jiàn líng yuán dǐ, lǐ xǔ rú hé zhe dé shā.
渊深彻见灵源底,里许如何著得沙。
“万派奔流触断崖”平仄韵脚
拼音:wàn pài bēn liú chù duàn yá
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“万派奔流触断崖”的相关诗句
“万派奔流触断崖”的关联诗句
网友评论
* “万派奔流触断崖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万派奔流触断崖”出自释绍昙的 (浒眼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。