“绊倒几多忙走人”的意思及全诗出处和翻译赏析

绊倒几多忙走人”出自宋代释绍昙的《葛坡》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bàn dǎo jǐ duō máng zǒu rén,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“绊倒几多忙走人”全诗

《葛坡》
滋蔓年来愈更深,一刀截断了无因。
不知大道陵迟处,绊倒几多忙走人

更新时间:2024年分类:

《葛坡》释绍昙 翻译、赏析和诗意

《葛坡》是宋代释宗杲(字绍昙)创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
滋蔓年来愈更深,
一刀截断了无因。
不知大道陵迟处,
绊倒几多忙走人。

诗意:
这首诗词借用了植物生长的意象,表达了一种对世事变迁和人生奔忙的思考。诗人通过描述葛藤茂盛的生长状况,表达了时间的推移和岁月的流转,以及人们在这个过程中所面临的困扰和迷惘。

赏析:
这首诗词通过葛藤的生长形象,寓意着时间的流转和世事的变迁。滋蔓年来愈更深,描绘了葛藤茂盛的景象,暗示着时光的流逝。一刀截断了无因,表达了诗人对于时间无情的感叹,人们无法阻止时间的流逝,一切都是无法挽回的。

接着,诗人表达了对于人生中迷茫和困惑的思考。不知大道陵迟处,诗人对于人生的意义和价值感到疑惑,不知道真正的道路在何处。绊倒几多忙走人,表达了人们在追求功名利禄和忙碌的过程中,往往会因为困扰和迷失而跌倒。

这首诗词通过植物的生长形象,抒发了诗人对于时间流逝和人生迷茫的感慨。它既展示了生命的脆弱和无常,又引发人们对于人生道路和价值的思考。整首诗词意境深远,给人以思考和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绊倒几多忙走人”全诗拼音读音对照参考

gé pō
葛坡

zī màn nián lái yù gēng shēn, yī dāo jié duàn liǎo wú yīn.
滋蔓年来愈更深,一刀截断了无因。
bù zhī dà dào líng chí chù, bàn dǎo jǐ duō máng zǒu rén.
不知大道陵迟处,绊倒几多忙走人。

“绊倒几多忙走人”平仄韵脚

拼音:bàn dǎo jǐ duō máng zǒu rén
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绊倒几多忙走人”的相关诗句

“绊倒几多忙走人”的关联诗句

网友评论


* “绊倒几多忙走人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绊倒几多忙走人”出自释绍昙的 (葛坡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。