“到家犹自隔重溟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“到家犹自隔重溟”出自宋代释绍昙的《江西宝兄乞东际》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dào jiā yóu zì gé zhòng míng,诗句平仄:仄平平仄平仄平。
“到家犹自隔重溟”全诗
《江西宝兄乞东际》
当阳一路没途程,剖破藩篱即觉成。
震旦心宗凌灭尽,到家犹自隔重溟。
震旦心宗凌灭尽,到家犹自隔重溟。
更新时间:2024年分类:
《江西宝兄乞东际》释绍昙 翻译、赏析和诗意
诗词:《江西宝兄乞东际》
朝代:宋代
作者:释绍昙
中文译文:
江西宝兄乞东际,
当阳一路没途程。
剖破藩篱即觉成,
震旦心宗凌灭尽。
到家犹自隔重溟。
诗意:
这首诗词是由宋代的佛教僧人释绍昙创作的。诗中描绘了作者宝兄(指自己)在江西向东求学的过程。诗人描述了他在当阳的一路上没有遇到任何阻碍,顺利地行进着。一旦越过了藩篱(指界限、障碍),就会感到自己的成就。然而,虽然他的内心追求着宇宙的真理,但这个追求却被现实所抑制,使他无法完全领悟到心灵的真谛。当他最终到达目的地时,他仍然感到自己与深邃的大海隔绝。
赏析:
这首诗词通过描述作者的求学之路,抒发了他对人生追求和内心体悟的思考。诗中的"剖破藩篱即觉成"表达了作者在克服困难后的成就感,同时也暗示了人们通过超越界限和障碍,可以获得更深的体验和领悟。然而,最后两句"震旦心宗凌灭尽,到家犹自隔重溟"表达了作者对现实世界的限制和自己内心境界的不尽如意。这种对内心与外界隔阂的感受,揭示了人们在追求真理和心灵自由时所面临的困境。
整首诗构思独特,使用了富有想象力和象征意义的语言,表达了作者对人生的思考和内心的追求。它提醒人们在追求理想和真理的道路上,可能会遭遇到各种障碍和限制,但也呼唤人们要超越这些界限,追寻更高的境界。
“到家犹自隔重溟”全诗拼音读音对照参考
jiāng xī bǎo xiōng qǐ dōng jì
江西宝兄乞东际
dāng yáng yí lù méi tú chéng, pōu pò fān lí jí jué chéng.
当阳一路没途程,剖破藩篱即觉成。
zhèn dàn xīn zōng líng miè jǐn, dào jiā yóu zì gé zhòng míng.
震旦心宗凌灭尽,到家犹自隔重溟。
“到家犹自隔重溟”平仄韵脚
拼音:dào jiā yóu zì gé zhòng míng
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“到家犹自隔重溟”的相关诗句
“到家犹自隔重溟”的关联诗句
网友评论
* “到家犹自隔重溟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到家犹自隔重溟”出自释绍昙的 (江西宝兄乞东际),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。