“昨夜酒楼春洞晓”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨夜酒楼春洞晓”出自宋代释慧远的《不显名大檀越请偈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuó yè jiǔ lóu chūn dòng xiǎo,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“昨夜酒楼春洞晓”全诗

《不显名大檀越请偈》
大机圜应脱名模,极目风光满帝都。
昨夜酒楼春洞晓,当头彻见大毗卢。

更新时间:2024年分类:

《不显名大檀越请偈》释慧远 翻译、赏析和诗意

《不显名大檀越请偈》是宋代释慧远创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大檀越请偈,只因大智慧远,不显名姓,广施善行,被世人称为檀越。他贵为大德之人,却深藏身份,不显露名字,为了表达他无私的心与高尚的品质。他以广大胸怀接纳世间万物,凝神远望,目睹帝都的壮丽风光。昨夜他在酒楼欣赏春夜的美景,黎明时分,他仰首一望,竟看见了大毗卢佛的宏伟身影。

诗意:
这首诗词表达了释慧远对于善行和智慧的崇高追求。他通过不显露名字的方式,展现了自己无私的品格。他以广博的胸怀和敏锐的目光,欣赏着壮丽的帝都风光,并在黎明时分领悟到了大毗卢佛的伟大存在。这首诗词传达了对于智慧、善行和宏伟景象的敬仰之情。

赏析:
《不显名大檀越请偈》以简洁而精炼的语言,表达了释慧远对于善行和智慧的敬仰与追求。诗中的大檀越是一个具有高尚品质的人物,他不追求个人名利,而是通过广施善行来造福他人。这种无私和谦逊的精神使他成为人们赞美的檀越。诗人借大檀越的形象,表达了自己对于智慧和善行的向往。

诗词中的景象描写生动而富有意境,诗人通过描绘帝都的壮丽风光,展示了大檀越的开阔胸怀和深邃眼光。昨夜酒楼的春夜景色和黎明时分的大毗卢佛形象,都给人以强烈的视觉冲击和心灵震撼。这种景象的描写,使诗词更具感染力,同时也加深了读者对于大檀越的尊敬和景仰之情。

通过《不显名大檀越请偈》,释慧远以简洁而深刻的语言,传达了对于智慧、善行和伟大景象的崇敬之情。诗词的意境和艺术形象给人以美的享受和精神的启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨夜酒楼春洞晓”全诗拼音读音对照参考

bù xiǎn míng dà tán yuè qǐng jì
不显名大檀越请偈

dà jī huán yīng tuō míng mó, jí mù fēng guāng mǎn dì dū.
大机圜应脱名模,极目风光满帝都。
zuó yè jiǔ lóu chūn dòng xiǎo, dāng tóu chè jiàn dà pí lú.
昨夜酒楼春洞晓,当头彻见大毗卢。

“昨夜酒楼春洞晓”平仄韵脚

拼音:zuó yè jiǔ lóu chūn dòng xiǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨夜酒楼春洞晓”的相关诗句

“昨夜酒楼春洞晓”的关联诗句

网友评论


* “昨夜酒楼春洞晓”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨夜酒楼春洞晓”出自释慧远的 (不显名大檀越请偈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。