“又向南山过北山”的意思及全诗出处和翻译赏析
“又向南山过北山”全诗
老无定力随风转,又向南山过北山。
更新时间:2024年分类:
《辞净慈赴灵隐》释法薰 翻译、赏析和诗意
诗词:《辞净慈赴灵隐》
朝代:宋代
作者:释法薰
辞净慈赴灵隐,是一首描写心灵追求自由与超越的诗词。诗人以自然景观为背景,借以表达内心的追求和挣扎。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
辞别慈亲来到灵隐寺,湖水上形成了一道坚固的关卡。
独自一人面临孤立和危险,努力攀爬,追求卓越。
老年人没有稳定的心境,随着风的转向而改变,
又一次向南山前行,超越北山的障碍。
诗意:
《辞净慈赴灵隐》描绘了一个人在追求自由和超越的道路上所经历的困境与挑战。诗人通过自然景物的描绘,寄托了自己内心的追求和不断奋斗的精神。诗中的关卡象征着生活中的各种困难和障碍,而攀爬关卡则代表着个人的努力和奋斗。老年人的无定力则表明了生命中的起伏和变化。诗人在面对困境时,选择再次超越自我,前行向南山,意味着不断追求进步和突破。
赏析:
这首诗词展示了作者对自由和超越的追求,以及在奋斗过程中所面临的困境和挑战。通过自然景物的描绘,诗人将自己的内心体验与外在环境相结合,形成了一种意境和情感的交融。诗中的关卡和攀爬象征着生活中的困难和挑战,而老年人的无定力则展示了人生的起伏和变化。诗人选择再次超越自我,向南山前行,表达了对进步和突破的追求。整首诗词通过简洁而富有意境的表达,深刻地揭示了人生的困境与奋斗的主题,激发了读者对自由和超越的思考。
“又向南山过北山”全诗拼音读音对照参考
cí jìng cí fù líng yǐn
辞净慈赴灵隐
hú shàng láo láo bǎ yī guān, gū wēi dú lì jué jī pān.
湖上牢牢把一关,孤危独立绝跻攀。
lǎo wú dìng lì suí fēng zhuǎn, yòu xiàng nán shān guò běi shān.
老无定力随风转,又向南山过北山。
“又向南山过北山”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。