“遍地无行路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遍地无行路”全诗
可怜杜衲僧,邯郸学唐步。
更新时间:2024年分类:
《偈颂六十八首》释法薰 翻译、赏析和诗意
《偈颂六十八首》是宋代释法薰创作的一首诗词,以下是它的中文译文、诗意和赏析。
登天不用梯,遍地无行路。
这句诗以简洁的形式表达了诗人对修行之道的理解。诗中的"登天"并非字面意义上的攀爬天空,而是指达到超凡境界、超越尘世的境地。诗人告诫人们不需要借助任何外在的工具或途径,而是可以在人间即可找到通往超越的道路。"遍地无行路"则是指超越的道路并不是一条既定的路径,而是需要自己去发现和开辟。
可怜杜衲僧,邯郸学唐步。
这两句描述了一个可怜的杜衲僧,他在邯郸学习唐朝的舞步。"可怜"这个词并非表示同情或可怜的意思,而是指诗人对这位僧人的赞叹和敬佩。杜衲僧在邯郸学习唐朝的舞步,可以理解为他在学习古代的智慧和境界。通过学习古人的智慧和经验,他希望能够达到超越尘世的境地。
整首诗以简练的语言表达了诗人对修行之道的思考和启发。诗人认为,超越尘世的道路并不需要依靠外在的工具或指引,而是需要个人的探索和发现。通过学习古人的智慧和经验,诗人认为自己可以达到超越尘世的境地。整首诗意蕴含着对于人生的智慧和超越的追求,同时也提醒人们在修行的道路上要保持谦逊和勤奋。
这首诗的价值在于它简练而深远的表达了修行之道的思考和启发。它不仅引导人们思考超越尘世的道路,也告诫人们在修行中要保持谦逊、勤奋和对古人智慧的学习。这种对修行的思考和追求在宋代的佛教文化中具有深远的影响,也对后世的文化和精神追求产生了积极的影响。
“遍地无行路”全诗拼音读音对照参考
jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首
dēng tiān bù yòng tī, biàn dì wú xíng lù.
登天不用梯,遍地无行路。
kě lián dù nà sēng, hán dān xué táng bù.
可怜杜衲僧,邯郸学唐步。
“遍地无行路”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。