“炼石工夫笑女娲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“炼石工夫笑女娲”全诗
四海几人深雨露,一身随处老烟霞。
拈花宗旨依黄檗,炼石工夫笑女娲。
再拜愿公千岁寿,莫辞沉醉是生涯。
更新时间:2024年分类:
《史魏公寿》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《史魏公寿》是宋代释宝昙所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西风九日又黄花,
瑞霭朝来入相家。
四海几人深雨露,
一身随处老烟霞。
拈花宗旨依黄檗,
炼石工夫笑女娲。
再拜愿公千岁寿,
莫辞沉醉是生涯。
诗意:
这首诗词以寿诞寓意为主题,表达了对某位史魏公的长寿祝福。诗中描绘了西风吹拂九日的景象,黄花再次盛开。随着清晨的霭气,寿宴的喜气也带到史魏公的家中。诗人以广袤的四海和无数的人们代表了深深的祝福,如雨露一般滋润着寿宴的盛况。史魏公身处任何地方都能享受晚年的宁静,如同老去的烟霞一样。诗中提到了拈花宗旨依循黄檗宗,炼石工夫笑看女娲的传说,展示了诗人对史魏公智慧和修行的赞叹。最后,诗人再次向史魏公致以虔诚的祝福,希望他能享有千岁的寿命,而史魏公则不应拒绝这种对生活醉心的态度。
赏析:
这首诗词通过生动的描写和深情的祝福,表达了诗人对史魏公的敬意和对长寿的向往。诗人以自然景象和神话传说为意象,将祝福与美好的寿宴场景相结合,展现了对长寿和幸福生活的渴望。诗中的黄花、瑞霭、雨露、烟霞等形象描绘了寿宴的繁荣和吉祥。而拈花宗旨和炼石工夫则暗示了史魏公的智慧和修行,体现了诗人对他的赞叹和敬佩。整首诗词情感真挚,表达了对长寿和幸福生活的美好祝愿,同时也反映了诗人对道德和智慧的崇尚。
“炼石工夫笑女娲”全诗拼音读音对照参考
shǐ wèi gōng shòu
史魏公寿
xī fēng jiǔ rì yòu huáng huā, ruì ǎi zhāo lái rù xiàng jiā.
西风九日又黄花,瑞霭朝来入相家。
sì hǎi jǐ rén shēn yǔ lù, yī shēn suí chù lǎo yān xiá.
四海几人深雨露,一身随处老烟霞。
niān huā zōng zhǐ yī huáng bò, liàn shí gōng fū xiào nǚ wā.
拈花宗旨依黄檗,炼石工夫笑女娲。
zài bài yuàn gōng qiān suì shòu, mò cí chén zuì shì shēng yá.
再拜愿公千岁寿,莫辞沉醉是生涯。
“炼石工夫笑女娲”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。