“相去二千里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相去二千里”出自宋代释宝昙的《画石菖蒲》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng qù èr qiān lǐ,诗句平仄:平仄仄平仄。
“相去二千里”全诗
《画石菖蒲》
太湖与雁荡,相去二千里。
六月吾几间,风雨一弹指。
六月吾几间,风雨一弹指。
更新时间:2024年分类:
《画石菖蒲》释宝昙 翻译、赏析和诗意
《画石菖蒲》是宋代释宝昙所作的一首诗词。这首诗描绘了作者身处离太湖和雁荡山两地相隔二千里之遥的地方,六月间的风雨瞬间流逝的景象。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
太湖与雁荡,相去二千里。
六月吾几间,风雨一弹指。
诗意:
这首诗以简洁的语言描绘了作者身处两地相隔千里之遥的太湖和雁荡山的景象。诗人提到自己身处的地方是离这两个地方二千里远的地方,暗示了自己与这些美景的距离之遥远。然而,在六月的时候,风雨来临的速度却如同一指之间的瞬间,强调了时间的短暂和流逝。
赏析:
《画石菖蒲》这首诗词以简练的文字勾勒出了景物与时光的对比,通过对自然景色和时间的描写,表达了人与自然之间的相对性与瞬息万变的特点。太湖和雁荡山被描述为美丽的风景,而诗人所在的地方则被暗示为远离这些美景的地方。这种对比强调了时间和空间的相对性,以及人与自然之间的距离感。
诗中的六月风雨一弹指,形象地表达了时间的短暂和转瞬即逝。这种描写给人一种深刻的感受,使人意识到时间的宝贵和生命的短暂。同时,也表达了诗人对自然变化和人生流逝的感慨。
整首诗词通过简洁的语言和意象的运用,将作者所处的时空环境与自然景色相结合,既描绘了美丽的自然景观,又反映了人与自然之间的距离和时间的短暂。这种对比使得诗词具有一定的哲理意味,引发读者深思。
“相去二千里”全诗拼音读音对照参考
huà shí chāng pú
画石菖蒲
tài hú yǔ yàn dàng, xiāng qù èr qiān lǐ.
太湖与雁荡,相去二千里。
liù yuè wú jǐ jiān, fēng yǔ yī tán zhǐ.
六月吾几间,风雨一弹指。
“相去二千里”平仄韵脚
拼音:xiāng qù èr qiān lǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“相去二千里”的相关诗句
“相去二千里”的关联诗句
网友评论
* “相去二千里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相去二千里”出自释宝昙的 (画石菖蒲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。