“今年贤弟去贪佛”的意思及全诗出处和翻译赏析

今年贤弟去贪佛”出自宋代释宝昙的《和赵制干二绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn nián xián dì qù tān fú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“今年贤弟去贪佛”全诗

《和赵制干二绝句》
今年贤弟去贪佛,平日阿兄真爱山。
肯使道肥诗则瘦,王孙人物未斓斑。

更新时间:2024年分类:

《和赵制干二绝句》释宝昙 翻译、赏析和诗意

《和赵制干二绝句》是宋代释宝昙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
今年贤弟去贪佛,
平日阿兄真爱山。
肯使道肥诗则瘦,
王孙人物未斓斑。

诗意:
这一年,我的贤弟追求佛法去了,
平日里,我这位兄长真心热爱山水之间。
他愿意追求精神境界,而我则偏好追求诗词的瘦削之美。
尽管王孙和其他人物的生活还未富丽起来。

赏析:
这首诗词以对话的方式表达了作者与赵制干之间的情感和追求的差异。诗人释宝昙认为自己的贤弟赵制干选择了追求佛法,放弃了世俗的欲望,去追寻心灵的净化和超脱。而诗人自己则坚守着对山水之间的热爱,并将这份热爱转化为对诗词创作的追求。他认为自己所创作的诗词应该是瘦削、纤细的,与制干追求的境界形成鲜明对比。

这首诗词通过对赵制干与自己不同追求的对比,表达了作者对人生追求的思考。作者认为追求佛法可以获得心灵上的满足和超脱,而诗词则代表了一种对艺术、美感的追求,是一种精神上的享受和表达。两者并非对立的关系,而是各自追求的不同路径,彰显了个体在人生旅途中的多样性。

这首诗词中的“王孙人物未斓斑”一句,暗含着对社会现实的一种批判。诗人认为那些地位显赫、富有的人物并没有达到内心的丰盛,他们的生活还未能体验到真正的精神境界,未能实现内外的和谐。这也是对功名利禄的一种冷峻的嘲讽。

总体而言,这首诗词通过对个体追求的差异和社会现实的反思,以简洁而富有哲理的语言表达了作者对人生追求和内心世界的思考,展示了宋代文人的独立精神和对艺术追求的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今年贤弟去贪佛”全诗拼音读音对照参考

hé zhào zhì gàn èr jué jù
和赵制干二绝句

jīn nián xián dì qù tān fú, píng rì ā xiōng zhēn ài shān.
今年贤弟去贪佛,平日阿兄真爱山。
kěn shǐ dào féi shī zé shòu, wáng sūn rén wù wèi lán bān.
肯使道肥诗则瘦,王孙人物未斓斑。

“今年贤弟去贪佛”平仄韵脚

拼音:jīn nián xián dì qù tān fú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声五物   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今年贤弟去贪佛”的相关诗句

“今年贤弟去贪佛”的关联诗句

网友评论


* “今年贤弟去贪佛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今年贤弟去贪佛”出自释宝昙的 (和赵制干二绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。