“山外有山楼不宜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山外有山楼不宜”全诗
芝山望宜楼,隐隐苍龙脊。
楼中妙景山不知,山外有山楼不宜。
老眼西风没疆界,一时倾入囊中诗。
更新时间:2024年分类:
《宜楼晚望》钱时 翻译、赏析和诗意
《宜楼晚望》是宋代诗人钱时所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
宜楼晚望
望着芝山的宜楼,浅浅地平林映入眼帘。
从芝山望向宜楼,隐隐约约地看到苍龙的脊背。
楼中的人并不知道山峰的奇景,山外的人却看到了山峰上的楼阁并不适宜。
老去的眼睛无法看清西风的边界,但一时间却倾入了我的胸怀,化为了诗歌。
诗意:
《宜楼晚望》通过描绘宜楼和芝山之间的景象,抒发了诗人对于人生和艺术的思考。诗中的宜楼和芝山可以被理解为人世间的境界与追求的目标。诗人在宜楼中欣赏美景,但却不知道山峰的奇景,暗示了诗人对人世间的局限与无知的认识。山外的楼阁不适宜,可能象征着追求更高境界的艺术创作或者精神追求。老去的眼睛无法看清西风的边界,表达了诗人对于时间流逝和生命有限的感慨。最后,诗人将这种情感转化为诗歌,将内心的感悟与思考凝结成文字,流传于世。
赏析:
《宜楼晚望》以简洁的词句和意境深远的描写,展现了诗人对于人生和艺术的思索。通过对宜楼和芝山的描绘,诗人表达了对于人世间局限和无知的认识,以及对于追求更高境界和精神追求的渴望。诗中的老去的眼睛和西风的意象,给人以时间流逝和生命有限的感慨,进一步凸显了诗人对于人生的思考和对诗歌创作的理解。整首诗情感真挚,意境独特,给人以深深的思考和共鸣之感。它不仅仅是一首表达感慨的诗歌作品,同时也是对人生和艺术的深刻思考和探索。
“山外有山楼不宜”全诗拼音读音对照参考
yí lóu wǎn wàng
宜楼晚望
yí lóu wàng zhī shān, jiān jiān píng lín chū.
宜楼望芝山,浅浅平林出。
zhī shān wàng yí lóu, yǐn yǐn cāng lóng jǐ.
芝山望宜楼,隐隐苍龙脊。
lóu zhōng miào jǐng shān bù zhī, shān wài yǒu shān lóu bù yí.
楼中妙景山不知,山外有山楼不宜。
lǎo yǎn xī fēng méi jiāng jiè, yī shí qīng rù náng zhōng shī.
老眼西风没疆界,一时倾入囊中诗。
“山外有山楼不宜”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。