“惟有依归意难尽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惟有依归意难尽”全诗
惟有依归意难尽,不堪虢虢水循渠。
更新时间:2024年分类:
《送吉州詹守五首》彭龟年 翻译、赏析和诗意
《送吉州詹守五首》是宋代彭龟年创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
柏树原在平坦的地面上,现已失去了崎岖的高度,
他的茂密枝叶代表着深厚的恩情,但这种恩情却无法报答。
只有依靠柏树的根系,才能体会到其中蕴含的意义,但无法完全表达出来,
这种感慨就像是无法穿透那庇护柏树的水渠。
诗意:
这首诗词通过描绘柏树的形象,抒发了作者对友人的深情厚意以及自己无法完全回报的感受。柏树象征着友谊和情谊,它的茂盛代表着朋友之间深厚的情感。然而,作者意识到自己无法完全回报这份深情,因为柏树无法感受到他内心深处的依恋和感慨,就像水渠阻隔了彼此的交流和理解。
赏析:
这首诗词以柏树为象征,通过描绘柏树的移植和生长环境的改变,表达了作者对友人深厚情感的思考和内心的矛盾。柏树原本在平坦的地面上生长,但现在被移植到了崎岖的地方,失去了曾经的高度和稳定。这景象象征着友人与作者的关系,曾经的友谊和情感也面临着一些变化和挑战。
作者提到柏树的茂密枝叶,暗喻着友人对他的恩情之深。然而,作者也意识到自己无法完全回报这份深情,因为柏树无法理解作者内心的感慨和依恋。这种无法表达的感受使作者感到无奈和不堪。最后一句"不堪虢虢水循渠"表达了作者对于友人之间交流和理解的阻隔感。
整首诗词以简洁、含蓄的语言表达了作者的情感,通过对柏树的描绘,将友人之间的情感和无法表达的内心感受巧妙地融合在一起。这种情感的表达和思考引发了读者对于友情、情感和交流的思考,使人在静心品味中体会到作者的深情和内心的矛盾。
“惟有依归意难尽”全诗拼音读音对照参考
sòng jí zhōu zhān shǒu wǔ shǒu
送吉州詹守五首
bǎi yí píng dì shī qí qū, péi yōng ēn shēn bào yī wú.
柏移平地失崎岖,培壅恩深报一无。
wéi yǒu yī guī yì nán jǐn, bù kān guó guó shuǐ xún qú.
惟有依归意难尽,不堪虢虢水循渠。
“惟有依归意难尽”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。