“随宜下钓钩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“随宜下钓钩”出自宋代牟巘五的《溪边钓船》,
诗句共5个字,诗句拼音为:suí yí xià diào gōu,诗句平仄:平平仄仄平。
“随宜下钓钩”全诗
《溪边钓船》
莫出前溪去,随宜下钓钩。
风波苦不恶,鲈鳜满船头。
风波苦不恶,鲈鳜满船头。
更新时间:2024年分类:
《溪边钓船》牟巘五 翻译、赏析和诗意
《溪边钓船》是宋代诗人牟巘五的作品,诗中描绘了一个钓鱼者在溪边垂钓的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
不要离开溪边,
根据情况随意垂钓。
即使有风浪困扰也不厌恶,
船头满载着鲈鱼和鳜鱼。
诗意:
这首诗通过描绘钓鱼者在溪边垂钓的场景,表达了一种豁达、随遇而安的生活态度。诗人告诉我们,无论遇到风浪和困扰,都不应该心存厌恶,而是应该坦然接受,顺应自然的变化。最终,诗人的收获满载而归,也暗示了积极努力的付出会得到回报。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,勾勒出一幅宁静而美好的钓鱼景象。诗人通过诗中的钓船和钓鱼者将读者带入了大自然的怀抱,传递出一种追求宁静与自由的心境。同时,诗人以坦然的态度面对风波,表达了对生活中各种困扰和挑战的应对之道。最后,诗人的收获丰富,船头满载着鲈鱼和鳜鱼,展示了勤劳和坚持的价值。
整首诗以自然景色和钓鱼活动为背景,融入了作者对人生态度的思考。通过描写钓鱼者的乐观心态和顺应自然的态度,诗人传达了一种积极向上、坚韧不拔的生活哲学。这首诗以平淡的语言展示了平凡生活中的美好和智慧,引导人们以一种宽容、乐观的心态去面对生活中的波折和挑战,同时也鼓励人们踏实努力,追求自己的理想和目标。
“随宜下钓钩”全诗拼音读音对照参考
xī biān diào chuán
溪边钓船
mò chū qián xī qù, suí yí xià diào gōu.
莫出前溪去,随宜下钓钩。
fēng bō kǔ bù è, lú guì mǎn chuán tóu.
风波苦不恶,鲈鳜满船头。
“随宜下钓钩”平仄韵脚
拼音:suí yí xià diào gōu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“随宜下钓钩”的相关诗句
“随宜下钓钩”的关联诗句
网友评论
* “随宜下钓钩”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“随宜下钓钩”出自牟巘五的 (溪边钓船),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。