“凉秋生羽翰”的意思及全诗出处和翻译赏析

凉秋生羽翰”出自宋代陆文圭的《送钱君瑜归嘉禾》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáng qiū shēng yǔ hàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“凉秋生羽翰”全诗

《送钱君瑜归嘉禾》
海东有孤鹤,玉羽青冥间。
术风扬黄尘,吹落蓉城山。
蓉城何寥廊,山木多高寒。
石泉翳荒藓,饮啄常苦艰。
矫首复南飞,凉秋生羽翰
顾堕鸿鹄游,不共难骛餐。
嗟尔不群志,全身良犹难。
远避鹰与颤,近防弋与弹。
仙机从不误,云路终漫漫。

更新时间:2024年分类:

《送钱君瑜归嘉禾》陆文圭 翻译、赏析和诗意

《送钱君瑜归嘉禾》是宋代陆文圭创作的一首诗词。这首诗以自然景物和孤鹤为主题,表达了对离别友人的祝福和思念之情。

诗词通过描绘海东的孤鹤,展现了它优雅的形态和高洁的飞行姿态。孤鹤的羽毛如玉,翱翔于青天之间,宛如一道瑰丽的风景。它飞过黄土扬起的尘埃,落在蓉城山上,蓉城的寥廊和高寒的山木形成了一幅静谧而苍凉的画面。在山间的石泉上,长满了野藓,孤鹤在这里饮水和觅食,生活艰苦。

然而,孤鹤并不畏惧困境,它展翅高飞,自由自在地在凉爽的秋天展示羽翰的美丽。它并不羡慕那些安逸的生活,而是宁愿自由自在地游弋于天空之间,不愿与世俗的繁华为伍。诗人深感钱君瑜的志向非凡,他不愿与平庸和安逸为伍,追求更高更广阔的境界。

诗词通过自然景观和孤鹤的形象,寄托了诗人对离别友人的思念和祝福之情。诗中表达了对钱君瑜远离俗世,追求理想的赞美,同时也表达了诗人对友人前程的期望和对友谊的珍视之情。整首诗以自然景物为蓝本,通过景物的描绘和对孤鹤的赞美,表达了诗人对友人的情感和对人生追求的思考。

这首诗词以自然景观为背景,通过对孤鹤形象的描绘和景物的描写,展现了一种超脱尘世的情怀和追求高尚理想的精神。同时,诗中也透露出作者对友人的思念和对友谊的珍视之情。整首诗抒发了诗人对离别友人的祝福和对人生意义的追求,给人以鼓舞和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凉秋生羽翰”全诗拼音读音对照参考

sòng qián jūn yú guī jiā hé
送钱君瑜归嘉禾

hǎi dōng yǒu gū hè, yù yǔ qīng míng jiān.
海东有孤鹤,玉羽青冥间。
shù fēng yáng huáng chén, chuī luò róng chéng shān.
术风扬黄尘,吹落蓉城山。
róng chéng hé liáo láng, shān mù duō gāo hán.
蓉城何寥廊,山木多高寒。
shí quán yì huāng xiǎn, yǐn zhuó cháng kǔ jiān.
石泉翳荒藓,饮啄常苦艰。
jiǎo shǒu fù nán fēi, liáng qiū shēng yǔ hàn.
矫首复南飞,凉秋生羽翰。
gù duò hóng hú yóu, bù gòng nán wù cān.
顾堕鸿鹄游,不共难骛餐。
jiē ěr bù qún zhì, quán shēn liáng yóu nán.
嗟尔不群志,全身良犹难。
yuǎn bì yīng yǔ chàn, jìn fáng yì yǔ dàn.
远避鹰与颤,近防弋与弹。
xiān jī cóng bù wù, yún lù zhōng màn màn.
仙机从不误,云路终漫漫。

“凉秋生羽翰”平仄韵脚

拼音:liáng qiū shēng yǔ hàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凉秋生羽翰”的相关诗句

“凉秋生羽翰”的关联诗句

网友评论


* “凉秋生羽翰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉秋生羽翰”出自陆文圭的 (送钱君瑜归嘉禾),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。