“偶迫诏书行”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶迫诏书行”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·刘瓛》, 诗句共5个字,诗句拼音为:ǒu pò zhào shū xíng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“偶迫诏书行”全诗

《贤者之孝二百四十首·刘瓛》
先生天下士,偶迫诏书行
勿谓无奇对,惟言在孝经。

更新时间:2024年分类:

《贤者之孝二百四十首·刘瓛》林同 翻译、赏析和诗意

《贤者之孝二百四十首·刘瓛》是林同创作的一首宋代诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先生是天下士,偶然被迫执行诏书。不要说他没有奇特的对策,只是他将言辞用在孝经上。

诗意:
这首诗词描述了一位被称为"先生"的贤者,他是天下的士人,被迫执行一份诏书。然而,他并不因此感到束手无策,而是以孝经作为自己的言辞依归。诗人通过描绘这位先生的行为和态度,表达了对孝道的推崇和对智慧的赞美。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对孝道和智慧的思考和讴歌。首先,诗中提到的"先生"被赋予了天下士的称号,彰显了他的高尚品质和儒学修养。然而,他并非只是一个被动地执行命令的人,而是用自己独特的方法来应对困境。诗句"勿谓无奇对"表达了对先生机智应对的赞扬,暗示他的智慧超越寻常。而"惟言在孝经"则突出了他将孝经作为自己言辞的根据,显示出他对孝道的高度重视。

这首诗词通过对先生的描绘,传达了作者对孝道和智慧的思考和褒奖。它提醒人们,在面对困难和挑战时,应该以智慧和道德为指引,坚持正确的价值观。同时,它也表达了对那些能够在逆境中坚守孝道的人的崇敬和赞美。整体而言,这首诗词以简练的语言展示了作者对孝道和智慧的理解,同时传递了对高尚品质和道德价值的称赞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶迫诏书行”全诗拼音读音对照参考

xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu liú huán
贤者之孝二百四十首·刘瓛

xiān shēng tiān xià shì, ǒu pò zhào shū xíng.
先生天下士,偶迫诏书行。
wù wèi wú qí duì, wéi yán zài xiào jīng.
勿谓无奇对,惟言在孝经。

“偶迫诏书行”平仄韵脚

拼音:ǒu pò zhào shū xíng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶迫诏书行”的相关诗句

“偶迫诏书行”的关联诗句

网友评论


* “偶迫诏书行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶迫诏书行”出自林同的 (贤者之孝二百四十首·刘瓛),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。