“偏於少子深”的意思及全诗出处和翻译赏析

偏於少子深”出自宋代林同的《贤者之孝二百四十首·耿国》, 诗句共5个字,诗句拼音为:piān yú shǎo zǐ shēn,诗句平仄:平平仄仄平。

“偏於少子深”全诗

《贤者之孝二百四十首·耿国》
封侯谁不愿,顾我独何心。
为忆父所爱,偏於少子深

更新时间:2024年分类:

《贤者之孝二百四十首·耿国》林同 翻译、赏析和诗意

《贤者之孝二百四十首·耿国》是宋代诗人林同创作的一首诗词,该诗表达了对父亲深深的怀念和对孝道的坚守。

译文:
贤者之孝二百四十首·耿国

封侯的人谁不愿意,
只有我独自心中疑惑。
怀念父亲对我深深的爱,
更加专注在孝顺上。

诗意和赏析:
这首诗词以一种深沉的情感,表达了诗人对父亲的怀念和对孝道的执着追求。开篇的"封侯谁不愿,顾我独何心"暗示了人们对功名地位的向往,而诗人却对此心存疑惑,因为他更加关注的是怀念父亲的深情厚爱。诗中的"耿国"指的是古代贤者耿弇,他以孝行闻名于世。

诗人强调了对父亲的深切怀念,父亲对他的爱让他心存感激。他坚守着孝道,将父亲的爱铭记在心,并且在行为上更加注重孝顺。这种孝道精神和对家庭情感的珍视,彰显了中国传统文化中的孝道观念。

通过对个人情感的表达和对传统价值的赞美,诗人呈现了一种对家庭、亲情和道德的思考与追求。这首诗词通过简洁的语言和深入的情感描写,打动人心,引发读者对家庭情感和孝道的共鸣。

总之,这首诗词《贤者之孝二百四十首·耿国》通过诗人对父亲的怀念和对孝道的坚守,表达了对家庭亲情和传统价值的珍视。这种情感的表达和价值的传递,使得这首诗词在读者中产生共鸣,引发对家庭、亲情和孝道的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偏於少子深”全诗拼音读音对照参考

xián zhě zhī xiào èr bǎi sì shí shǒu gěng guó
贤者之孝二百四十首·耿国

fēng hóu shuí bù yuàn, gù wǒ dú hé xīn.
封侯谁不愿,顾我独何心。
wèi yì fù suǒ ài, piān yú shǎo zǐ shēn.
为忆父所爱,偏於少子深。

“偏於少子深”平仄韵脚

拼音:piān yú shǎo zǐ shēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偏於少子深”的相关诗句

“偏於少子深”的关联诗句

网友评论


* “偏於少子深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偏於少子深”出自林同的 (贤者之孝二百四十首·耿国),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。