“秋来春去寻常事”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋来春去寻常事”出自宋代李复的《答董天隐推官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū lái chūn qù xún cháng shì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“秋来春去寻常事”全诗

《答董天隐推官》
日月沄沄不可追,神奇腐臭略无遗。
一丘一壑能谁过,相煦相濡莫我知。
强聒睢盱何所补,雄夸凌厉亦奚为。
秋来春去寻常事,安得乾坤独尔私。

更新时间:2024年分类:

《答董天隐推官》李复 翻译、赏析和诗意

《答董天隐推官》是宋代李复创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日月沄沄不可追,
神奇腐臭略无遗。
一丘一壑能谁过,
相煦相濡莫我知。
强聒睢盱何所补,
雄夸凌厉亦奚为。
秋来春去寻常事,
安得乾坤独尔私。

诗意:
这首诗词描绘了日月的循环无常、万物的生死以及人间的寻常事物,表达了对自然和人生的思考和感慨。诗人通过对自然和人事的观察,展示了对世事变幻和时间流逝的深刻认识,同时也反映了对命运和人生意义的思索。

赏析:
这首诗词以充满哲理和隐喻的语言表达了诗人对世界的思考。诗的开头"日月沄沄不可追",暗示了日月光阴的流逝,表现出时间无常、不可追寻的特性。"神奇腐臭略无遗"则暗示了自然界的万物皆有生有死,无论是神奇的还是腐臭的,都是生命的一部分,都有其存在的价值。

接下来的几句"一丘一壑能谁过,相煦相濡莫我知"表达了人们在世间的行走与相处,每个人都有自己的境遇和人生轨迹,彼此之间的经历与体验,别人无法真正理解。这种孤独感和无法言尽的情感,通过诗词的表达更加深刻地传达给读者。

诗的后半部分"强聒睢盱何所补,雄夸凌厉亦奚为"则表达了对虚浮和浮华的质疑。诗人认为这些华丽的词藻与言辞虽然能够吸引人的眼球,但实际上并没有什么实质性的意义和作用。他质问这些华丽辞藻是否能够弥补人们内心的真实需求,是否能够解答人们对生命和存在的思考。

最后两句"秋来春去寻常事,安得乾坤独尔私"则表达了对世事变幻和人生平凡事物的思考。诗人认为,无论是秋去春来的自然循环,还是日常生活中的寻常事物都是常态,人们应该在平凡中寻求自己的独特意义和价值。

总的来说,这首诗词通过对自然与人生的观察,以简洁而深刻的语言表达了诗人对世界和人生的思考和感慨。它提醒人们珍惜时间,思考生命的意义,并在平凡中追求独特的价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋来春去寻常事”全诗拼音读音对照参考

dá dǒng tiān yǐn tuī guān
答董天隐推官

rì yuè yún yún bù kě zhuī, shén qí fǔ chòu lüè wú yí.
日月沄沄不可追,神奇腐臭略无遗。
yī qiū yī hè néng shuí guò, xiāng xù xiāng rú mò wǒ zhī.
一丘一壑能谁过,相煦相濡莫我知。
qiáng guā suī xū hé suǒ bǔ, xióng kuā líng lì yì xī wèi.
强聒睢盱何所补,雄夸凌厉亦奚为。
qiū lái chūn qù xún cháng shì, ān dé qián kūn dú ěr sī.
秋来春去寻常事,安得乾坤独尔私。

“秋来春去寻常事”平仄韵脚

拼音:qiū lái chūn qù xún cháng shì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋来春去寻常事”的相关诗句

“秋来春去寻常事”的关联诗句

网友评论


* “秋来春去寻常事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋来春去寻常事”出自李复的 (答董天隐推官),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。