“孤衾无与写”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤衾无与写”出自宋代李复的《次韵君俞三诗时在山下》,
诗句共5个字,诗句拼音为:gū qīn wú yǔ xiě,诗句平仄:平平平仄仄。
“孤衾无与写”全诗
《次韵君俞三诗时在山下》
流水会大壑,层岑出遥林。
结茅穷窈窱,细路下嵚崟。
风露浩满野,默坐掩孤衾。
孤衾无与写,秋色日向深。
结茅穷窈窱,细路下嵚崟。
风露浩满野,默坐掩孤衾。
孤衾无与写,秋色日向深。
更新时间:2024年分类:
《次韵君俞三诗时在山下》李复 翻译、赏析和诗意
《次韵君俞三诗时在山下》是宋代李复所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
流水会大壑,层岑出遥林。
流水奔流入大峡谷,重重山岭中隐现出来。
结茅穷窈窱,细路下嵚崟。
茅屋相连成窄小的房间,细小的小路蜿蜒下山坡。
风露浩满野,默坐掩孤衾。
风吹露水飘散在田野上,我默默地坐着,遮住孤寂的被褥。
孤衾无与写,秋色日向深。
孤寂的被褥无法与之相比,秋天的景色渐渐加深。
诗意赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和表达内心情感,展现了作者在山下的感受和思考。诗中以山水自然景观为背景,通过描写流水、山岭、茅屋和小路等元素,刻画出一幅恬静宁谧的山野景象。同时,诗人的内心感受也得到了表达,孤寂的被褥与浩渺的自然景色形成了鲜明的对比,凸显出作者内心深处的孤独和思索。
整首诗词以自然景物为线索,通过对山水景色的描绘,表达了作者对孤独、寂寞和秋天深沉的感知。通过细腻的意象和简练的语言,诗人成功地将自然景观与内心情感相结合,给读者带来了静谧宁静的感受,同时也引发人们对于孤独和秋天深沉氛围的思考。
“孤衾无与写”全诗拼音读音对照参考
cì yùn jūn yú sān shī shí zài shān xià
次韵君俞三诗时在山下
liú shuǐ huì dà hè, céng cén chū yáo lín.
流水会大壑,层岑出遥林。
jié máo qióng yǎo tiǎo, xì lù xià qīn yín.
结茅穷窈窱,细路下嵚崟。
fēng lù hào mǎn yě, mò zuò yǎn gū qīn.
风露浩满野,默坐掩孤衾。
gū qīn wú yǔ xiě, qiū sè rì xiàng shēn.
孤衾无与写,秋色日向深。
“孤衾无与写”平仄韵脚
拼音:gū qīn wú yǔ xiě
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孤衾无与写”的相关诗句
“孤衾无与写”的关联诗句
网友评论
* “孤衾无与写”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤衾无与写”出自李复的 (次韵君俞三诗时在山下),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。