“晚花生古林”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚花生古林”出自宋代黄庚的《赠了上人抄化》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎn huā shēng gǔ lín,诗句平仄:仄平平仄平。

“晚花生古林”全诗

《赠了上人抄化》
破衲卷秋云,入山深更深。
近闻营梵刹,应不累禅心。
寒瀑泻苍壁,晚花生古林
遥思明月夜,谁听颖师琴。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《赠了上人抄化》黄庚 翻译、赏析和诗意

《赠了上人抄化》是宋代黄庚创作的一首诗词。这首诗描绘了一个禅宗僧侣的情景,表达了诗人对禅修境界和禅宗文化的赞美和思考。

诗词的中文译文如下:
破衲卷秋云,入山深更深。
近闻营梵刹,应不累禅心。
寒瀑泻苍壁,晚花生古林。
遥思明月夜,谁听颖师琴。

诗意和赏析:
这首诗描述了一位禅宗上人(僧侣)的境遇和内心感受。首先,诗人以“破衲卷秋云,入山深更深”来描绘上人的形象。破衲衣象征着禅宗僧侣的清贫和超脱,而随着他深入山林,山势也愈加险峻、深邃,这种景象暗示着禅修之路的艰辛和深远。

接下来,诗人提到“近闻营梵刹,应不累禅心”。这里梵刹指的是佛教寺庙,诗人听闻近处有寺庙营建的动静,但他相信这不会使上人的禅修心境受到干扰。这句诗表达了对上人坚持禅修的敬佩和信任。

然后,诗人描述了“寒瀑泻苍壁,晚花生古林”。这里的寒瀑和苍壁象征着冷峻和险峻的自然环境,而晚花和古林则表示了自然的美丽和悠久。这种对自然景观的描绘进一步突出了禅修者身处荒僻山林,追求超脱和内心宁静的境地。

最后,诗人写道“遥思明月夜,谁听颖师琴”。这句诗表达了诗人对上人的思念和敬仰之情。明月夜象征着清净和明澈,而上人弹奏的琴声则是内心的音乐,能够感动和启迪人的灵魂。这里,诗人在远离的地方思念着上人,也表达了对禅修境界的向往和敬慕。

整首诗通过对禅宗上人的描绘,表达了对禅修境界的赞美和向往。诗人通过自然景物和禅修者的形象,将禅宗的超脱和内心追求与自然美妙的景色相结合,传递出一种内心宁静、对超越尘世的向往和对禅修境界的推崇。这首诗展示了黄庚对禅宗文化的理解和对内心境界的追求,同时也赋予读者一种平和、宁静的心灵感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚花生古林”全诗拼音读音对照参考

zèng le shàng rén chāo huà
赠了上人抄化

pò nà juǎn qiū yún, rù shān shēn gēng shēn.
破衲卷秋云,入山深更深。
jìn wén yíng fàn chà, yīng bù lèi chán xīn.
近闻营梵刹,应不累禅心。
hán pù xiè cāng bì, wǎn huā shēng gǔ lín.
寒瀑泻苍壁,晚花生古林。
yáo sī míng yuè yè, shuí tīng yǐng shī qín.
遥思明月夜,谁听颖师琴。

“晚花生古林”平仄韵脚

拼音:wǎn huā shēng gǔ lín
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚花生古林”的相关诗句

“晚花生古林”的关联诗句

网友评论


* “晚花生古林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚花生古林”出自黄庚的 (赠了上人抄化),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。