“豆雨初晴浣溽埃”的意思及全诗出处和翻译赏析

豆雨初晴浣溽埃”出自宋代黄庚的《秋信》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dòu yǔ chū qíng huàn rù āi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“豆雨初晴浣溽埃”全诗

《秋信》
豆雨初晴浣溽埃,报凉梧叶堕阶苔。
一声新雁南楼外,早送西风信息来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《秋信》黄庚 翻译、赏析和诗意

诗词:《秋信》
朝代:宋代
作者:黄庚

豆雨初晴浣溽埃,
报凉梧叶堕阶苔。
一声新雁南楼外,
早送西风信息来。

中文译文:
豆雨初晴洗涤尘埃,
凉爽的风报告着梧桐叶在台阶上落下的苔藓。
一声新雁在南楼外呼唤,
早早地传递着西风带来的信息。

诗意和赏析:
这首诗描绘了秋天的景象,通过细腻的描写展现了丰收季节的气息。豆雨初晴的清晨,雨后的天空洗涤了尘埃,让人感受到了秋天清新的气息。凉爽的风吹来,将台阶上落下的梧桐叶覆盖上的苔藓吹散,进一步凸显了秋天的凉爽和收获的喜悦。

而在南楼外,一声新雁的叫声响起,它们正是飞越长途来到南方的迁徙鸟,它们传递着西风带来的信息。这里的"信息"可以理解为秋天的到来、收获的消息,也可以是诗人寄托自己对远方亲友的思念之情。整首诗以简练的语言表达了诗人对秋天的爱慕之情,通过自然景物的描写,展示了秋天的美丽和丰收的喜悦。

这首诗中运用了丰富的意象,如豆雨、初晴、洗涤尘埃、凉爽的风等,使读者能够身临其境地感受到秋天的气息和景色。同时,通过雁鸣传递信息的描写,诗人表达了对远方亲友的思念之情,给人以温馨和亲切的感觉。整首诗意境清新,意境深远,让人倍感诗意的美妙和韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“豆雨初晴浣溽埃”全诗拼音读音对照参考

qiū xìn
秋信

dòu yǔ chū qíng huàn rù āi, bào liáng wú yè duò jiē tái.
豆雨初晴浣溽埃,报凉梧叶堕阶苔。
yī shēng xīn yàn nán lóu wài, zǎo sòng xī fēng xìn xī lái.
一声新雁南楼外,早送西风信息来。

“豆雨初晴浣溽埃”平仄韵脚

拼音:dòu yǔ chū qíng huàn rù āi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“豆雨初晴浣溽埃”的相关诗句

“豆雨初晴浣溽埃”的关联诗句

网友评论


* “豆雨初晴浣溽埃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豆雨初晴浣溽埃”出自黄庚的 (秋信),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。