“最怜炊黍张生约”的意思及全诗出处和翻译赏析

最怜炊黍张生约”出自宋代郭印的《次韵李尧俞良臣论交一首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì lián chuī shǔ zhāng shēng yuē,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“最怜炊黍张生约”全诗

《次韵李尧俞良臣论交一首》
深知不作昌时瑞,成茧那能效野蚕。
世态如云从自薄,交情若水定非甘。
最怜炊黍张生约,勿笑分财管仲贪。
欲结他年渔钓友,江湖舍我复谁堪。

更新时间:2024年分类:

《次韵李尧俞良臣论交一首》郭印 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵李尧俞良臣论交一首》

中文译文:
深知不作昌时瑞,
成茧那能效野蚕。
世态如云从自薄,
交情若水定非甘。
最怜炊黍张生约,
勿笑分财管仲贪。
欲结他年渔钓友,
江湖舍我复谁堪。

诗意和赏析:
这首诗是宋代郭印创作的《次韵李尧俞良臣论交一首》。诗中通过对交往的思考和感悟,表达了作者对人情世故和人际关系的深刻认识。

诗的开头写道:“深知不作昌时瑞,成茧那能效野蚕。”作者深刻理解,如果没有出现在兴盛时期,就无法如瑞兽般受到珍视;就像野蚕无法结茧一样,无法展现自己的才华和价值。

接下来的两句,“世态如云从自薄,交情若水定非甘。”直言社会的变幻莫测和人际关系的脆弱。世态炎凉如云,变幻莫测,不可依赖;交情如水,流动不定,难以长久。

诗的后半部分,“最怜炊黍张生约,勿笑分财管仲贪。”表达了作者对真诚友谊的珍爱。作者最欣赏的是愿意与他共同分享炊煮黍稷的张生,而不是那些只顾分财产的管仲。这里揭示了作者对于真正的友谊和情谊的追求。

最后两句,“欲结他年渔钓友,江湖舍我复谁堪。”表达了作者对未来友谊的期待。作者愿意结交一位志同道合的渔钓之友,与其共同在江湖中往来,舍我其谁呢?

这首诗词通过对人际关系和交往的思考,表达了作者对真诚友谊的珍视和对社会世态的深刻观察。+

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“最怜炊黍张生约”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ yáo yú liáng chén lùn jiāo yī shǒu
次韵李尧俞良臣论交一首

shēn zhì bù zuò chāng shí ruì, chéng jiǎn nà néng xiào yě cán.
深知不作昌时瑞,成茧那能效野蚕。
shì tài rú yún cóng zì báo, jiāo qíng ruò shuǐ dìng fēi gān.
世态如云从自薄,交情若水定非甘。
zuì lián chuī shǔ zhāng shēng yuē, wù xiào fēn cái guǎn zhòng tān.
最怜炊黍张生约,勿笑分财管仲贪。
yù jié tā nián yú diào yǒu, jiāng hú shě wǒ fù shuí kān.
欲结他年渔钓友,江湖舍我复谁堪。

“最怜炊黍张生约”平仄韵脚

拼音:zuì lián chuī shǔ zhāng shēng yuē
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“最怜炊黍张生约”的相关诗句

“最怜炊黍张生约”的关联诗句

网友评论


* “最怜炊黍张生约”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“最怜炊黍张生约”出自郭印的 (次韵李尧俞良臣论交一首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。