“疑是玉姝离洞户”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疑是玉姝离洞户”出自宋代郭印的《清水舖瀑布》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yí shì yù shū lí dòng hù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“疑是玉姝离洞户”全诗
《清水舖瀑布》
飞泉溅石落寒岩,更喜朝来一雨添。
疑是玉姝离洞户,故垂千尺水晶帘。
疑是玉姝离洞户,故垂千尺水晶帘。
更新时间:2024年分类:
《清水舖瀑布》郭印 翻译、赏析和诗意
《清水舖瀑布》是一首宋代的诗词,作者是郭印。以下是中文译文、诗意和赏析:
清澈的泉水从高崖上飞溅而下,击打着寒冷的岩石。更加美妙的是,早晨的雨水又增添了一份生机。仿佛是美丽的仙女离开了山洞的门户,从千尺高的水晶帘中轻轻垂落。
这首诗描绘了一幅壮丽的瀑布景象。瀑布水流的清澈和欢快,与撞击岩石的声音形成了对比。而早晨的雨水则给瀑布增添了一份生机和活力。诗人运用了比喻手法,将瀑布形容为美丽的仙女,从高高的水晶帘中轻柔地流淌下来,给人一种神秘而又优美的感觉。
这首诗以写景为主,通过形象生动的描绘,展现了大自然的壮丽和美丽。诗人以瀑布为载体,抒发了对自然景观的赞美之情,同时也表达了对自然力量的敬畏和钦佩。整首诗语言简练明快,意境清新自然,给人以愉悦和宁静的感受。
这首诗具有一定的韵律和节奏感,使读者能够在阅读中感受到水流的欢快和瀑布的力量。通过细腻的描写和比喻手法,诗人将读者带入了这幅美丽景色的画面中,让人们感受到大自然的魅力和神奇。
总的来说,这首《清水舖瀑布》以简洁而生动的语言描绘了一幅美丽的瀑布景象,展现了大自然的壮丽和美丽。通过诗人对瀑布的描绘和比喻,诗词中透露出对自然景观的赞美和敬畏之情。通过阅读这首诗,读者可以感受到大自然的魅力和神秘,体验到宁静和愉悦的情感。
“疑是玉姝离洞户”全诗拼音读音对照参考
qīng shuǐ pù pù bù
清水舖瀑布
fēi quán jiàn shí luò hán yán, gèng xǐ zhāo lái yī yǔ tiān.
飞泉溅石落寒岩,更喜朝来一雨添。
yí shì yù shū lí dòng hù, gù chuí qiān chǐ shuǐ jīng lián.
疑是玉姝离洞户,故垂千尺水晶帘。
“疑是玉姝离洞户”平仄韵脚
拼音:yí shì yù shū lí dòng hù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“疑是玉姝离洞户”的相关诗句
“疑是玉姝离洞户”的关联诗句
网友评论
* “疑是玉姝离洞户”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“疑是玉姝离洞户”出自郭印的 (清水舖瀑布),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。