“绝域问龙衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绝域问龙衣”全诗
地寒戎马健,天阔塞鸿稀。
翠葆几时复,青山百匝围。
何当身傅羽,绝域问龙衣。
更新时间:2024年分类:
《次韵费梦得晚秋感怀三首》郭印 翻译、赏析和诗意
《次韵费梦得晚秋感怀三首》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
日落秋风晚,
孤心正北飞。
地寒戎马健,
天阔塞鸿稀。
这首诗描绘了一个秋日傍晚的景象。太阳已经落山,秋风吹拂着大地。在这个时刻,诗人的心思孤独地向北方飘荡。这里的“孤心正北飞”抒发了诗人内心的孤独和追求的向往。
诗中提到的“地寒戎马健”表达了北方的气候寒冷,但也让战马更加强壮健康。同时,“天阔塞鸿稀”则描绘了天空辽阔,候鸿已经稀少。这两句表现了北方的广袤和辽阔,与诗人内心的孤独相呼应,增强了诗歌的情感色彩。
接下来的两句“翠葆几时复,青山百匝围”描绘了郊外景色的美丽。这里的“翠葆”指的是青翠的树木,暗示着大自然的美好。而“青山百匝围”则形容了周围环绕的青山,给人一种宁静祥和的感觉。
最后两句“何当身傅羽,绝域问龙衣”则表达了诗人的追求和向往。诗人希望有一天能够身披羽衣,踏上辽阔的绝域,与龙相遇并向龙询问衣裳的事情。这里的“羽”和“龙衣”都是传统文化中的象征,代表着高尚和尊贵。
整首诗词通过景物描写和内心感慨相结合,表达了诗人内心的孤独、追求和向往。同时,通过对北方广袤和大自然美景的描绘,诗人传递出一种宁静祥和的情感,使读者在阅读中感受到对自然和宇宙的敬畏之情。
“绝域问龙衣”全诗拼音读音对照参考
cì yùn fèi mèng dé wǎn qiū gǎn huái sān shǒu
次韵费梦得晚秋感怀三首
rì luò qiū fēng wǎn, gū xīn zhèng běi fēi.
日落秋风晚,孤心正北飞。
dì hán róng mǎ jiàn, tiān kuò sāi hóng xī.
地寒戎马健,天阔塞鸿稀。
cuì bǎo jǐ shí fù, qīng shān bǎi zā wéi.
翠葆几时复,青山百匝围。
hé dāng shēn fù yǔ, jué yù wèn lóng yī.
何当身傅羽,绝域问龙衣。
“绝域问龙衣”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。