“无情白发向来公”的意思及全诗出处和翻译赏析

无情白发向来公”出自宋代郭印的《送邵公济溥赴省二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú qíng bái fà xiàng lái gōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“无情白发向来公”全诗

《送邵公济溥赴省二首》
天府登贤策马东,似君人物许谁同。
文章小技出儿戏,道德微言馀祖风。
有路青霄元自别,无情白发向来公
平生酝藉唯经国,唾手先收第一功。

更新时间:2024年分类:

《送邵公济溥赴省二首》郭印 翻译、赏析和诗意

《送邵公济溥赴省二首》是宋代郭印创作的一首诗词。这首诗描绘了作者送别邵公济溥出使省城的情景,通过细腻的描写和含蓄的语言,表达了对邵公济溥的赞扬和祝福,同时凸显了作者的忠诚与为国家尽力的决心。

诗词的中文译文:
天府登贤策马东,
似君人物许谁同。
文章小技出儿戏,
道德微言馀祖风。
有路青霄元自别,
无情白发向来公。
平生酝藉唯经国,
唾手先收第一功。

诗意与赏析:
这首诗以送别邵公济溥的场景为背景,展现了作者郭印对邵公济溥的赞赏和祝福之情。首句“天府登贤策马东”,表达了邵公济溥作为才德出众的人物,奔赴东方的决心和意愿。第二句“似君人物许谁同”,表明邵公济溥的人品和才华堪比当世豪杰,令人难以寻觅匹敌。

接下来的两句“文章小技出儿戏,道德微言馀祖风”,旨在赞扬邵公济溥的才华和品德。虽然他的文章技艺和道德言论都是微不足道的,但仍能传承祖辈的风范和美德。

下一句“有路青霄元自别”,表明邵公济溥即将踏上未知的旅程,与众人告别,追求更高的境界和抱负。而“无情白发向来公”一句,则表现出邵公济溥为国家忘我奉献的精神,即使年事已高,仍然心怀报国之志。

最后两句“平生酝藉唯经国,唾手先收第一功”,表达了郭印对邵公济溥的赞美。邵公济溥一生都致力于国家的事业,将个人的成就与国家利益紧密相连,且能够轻易地完成重大的功业。

整首诗通过简洁而有力的语言,传达了郭印对邵公济溥的敬佩和祝福之情,同时强调了忠诚和为国家尽力的决心。这种对人物的赞美和对国家的关注,彰显了宋代士人的家国情怀和高尚情操。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无情白发向来公”全诗拼音读音对照参考

sòng shào gōng jì pǔ fù shěng èr shǒu
送邵公济溥赴省二首

tiān fǔ dēng xián cè mǎ dōng, shì jūn rén wù xǔ shuí tóng.
天府登贤策马东,似君人物许谁同。
wén zhāng xiǎo jì chū ér xì, dào dé wēi yán yú zǔ fēng.
文章小技出儿戏,道德微言馀祖风。
yǒu lù qīng xiāo yuán zì bié, wú qíng bái fà xiàng lái gōng.
有路青霄元自别,无情白发向来公。
píng shēng yùn jí wéi jīng guó, tuò shǒu xiān shōu dì yī gōng.
平生酝藉唯经国,唾手先收第一功。

“无情白发向来公”平仄韵脚

拼音:wú qíng bái fà xiàng lái gōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无情白发向来公”的相关诗句

“无情白发向来公”的关联诗句

网友评论


* “无情白发向来公”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无情白发向来公”出自郭印的 (送邵公济溥赴省二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。