“万竿修竹翠稜稜”的意思及全诗出处和翻译赏析

万竿修竹翠稜稜”出自宋代葛绍体的《游本觉寺问禅老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn gān xiū zhú cuì léng léng,诗句平仄:仄平平平仄平平。

“万竿修竹翠稜稜”全诗

《游本觉寺问禅老》
入到山房水自清,万竿修竹翠稜稜
古潭夜印中天月,悟得无生几上乘。

更新时间:2024年分类:

《游本觉寺问禅老》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《游本觉寺问禅老》是宋代葛绍体的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
来到本觉寺的山房,清澈的水自然流淌,
修竹成林,苍翠挺拔。
古潭夜晚映照着中天的明月,
领悟到无生的境界,超越尘世的境界。

诗意和赏析:
这首诗以自然山水为背景,表达了诗人在本觉寺山房中的禅修体验。诗人首先描述了山房中的水清澈自然流淌,体现了清净宁静的意境。接着,他描绘了修竹丛生的景象,修竹苍翠挺拔,给人以宁静和高洁的感觉。这里的修竹也可以象征修行者的境界,高耸挺拔的竹子寓意修行者追求高远的境界。

接下来,诗人描述了夜晚的古潭中倒映着明亮的月光,这景象给人以神秘、悠远的感觉。在这样的景色烘托下,诗人领悟到了无生的境界,表达了对禅宗思想的领悟。无生是佛教中的一个重要概念,表示超越生死、超越尘世的境界。诗人通过山房、水、竹、月的描绘,表达了他在禅修中对于无生境界的体悟,达到了超脱尘世、追求精神自由的境地。

整首诗以清净宁静的山水景色为基调,通过对自然景物的描绘,抒发了诗人对禅修境界的追求与领悟。诗中的景物形象美丽而清新,语言简练,意境深远,表达了诗人对人生境界的思考与追求。通过这首诗词,读者可以感受到禅修的宁静与无拘无束的境界,领略到作者对于超越尘世的追求与人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万竿修竹翠稜稜”全诗拼音读音对照参考

yóu běn jué sì wèn chán lǎo
游本觉寺问禅老

rù dào shān fáng shuǐ zì qīng, wàn gān xiū zhú cuì léng léng.
入到山房水自清,万竿修竹翠稜稜。
gǔ tán yè yìn zhōng tiān yuè, wù dé wú shēng jǐ shàng chéng.
古潭夜印中天月,悟得无生几上乘。

“万竿修竹翠稜稜”平仄韵脚

拼音:wàn gān xiū zhú cuì léng léng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万竿修竹翠稜稜”的相关诗句

“万竿修竹翠稜稜”的关联诗句

网友评论


* “万竿修竹翠稜稜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万竿修竹翠稜稜”出自葛绍体的 (游本觉寺问禅老),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。