“要看萧疎影来去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要看萧疎影来去”全诗
要看萧疎影来去,最宜天气半阴晴。
更新时间:2024年分类:
《卢子高梅岩》葛绍体 翻译、赏析和诗意
《卢子高梅岩》是宋代葛绍体创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
靠在岩石上,美好的竹子已经清幽绝尘,而在竹林中的梅花更显清丽。欲观赏那凄凉的影子来去,最适宜的天气是半阴半晴。
诗意:
这首诗描绘了一个景色幽美的梅花岩景致。诗人倚靠在岩石上,眼前是一片清幽的竹林,其中的梅花更显清丽。诗人期待着观赏那在竹林中凄凉的影子来来去去的景象,而这一切最好的天气是阴晴交替的半阴天。
赏析:
《卢子高梅岩》通过对梅花岩景的描绘,展示了自然景色的美丽和变幻。首句“倚岩好竹已清绝”,以倚靠在岩石上的姿态,表达了诗人对竹子的赞美,将竹子的清幽之美与岩石的坚实相结合。接着,“竹里梅梢更绝清”一句,通过对竹林中的梅花的描绘,进一步凸显了梅花的清丽,使整个景象更加生动。
下文中的“要看萧疏影来去”,表达了诗人对梅花岩景的期待。这里的“萧疏影”指的是梅花在风中摇曳的影子,随着风的吹拂,梅花的影子时隐时现,给人以凄凉之感。诗人希望能欣赏到这样的景象,感受其中的凄迷之美。
最后一句“最宜天气半阴晴”,则给出了观赏这样景色的最佳天气条件。半阴天的天气让阳光与阴影相互交织,给整个景色增添了一份神秘和变幻,使得梅花岩景更加美丽动人。
整首诗词以简洁明快的语言,通过对梅花岩景的描绘,将诗人的情感与自然景观相融合,展示了自然美的魅力,并唤起读者对美的追求和感受。
“要看萧疎影来去”全诗拼音读音对照参考
lú zi gāo méi yán
卢子高梅岩
yǐ yán hǎo zhú yǐ qīng jué, zhú lǐ méi shāo gèng jué qīng.
倚岩好竹已清绝,竹里梅梢更绝清。
yào kàn xiāo shū yǐng lái qù, zuì yí tiān qì bàn yīn qíng.
要看萧疎影来去,最宜天气半阴晴。
“要看萧疎影来去”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。