“何敢当主人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何敢当主人”全诗
竹弟有清风,可以娱嘉宾。
更新时间:2024年分类:
《萧宅二三子赠答诗二十首·石让竹》卢仝 翻译、赏析和诗意
萧宅二三子赠答诗二十首·石让竹
酒徒戏问自石让,云即有竹名何因。
自顾拨不转,何敢当主人。
竹弟有清风,可以娱嘉宾。
疾风方坠凤,修竹景盈坟。
扫眉去杂竹,应见我柱石。
自得体无守,此其为有时。
耕田覆竹后,竹人空又嗤。
嘉宾戏拍手,顾念竹爲医。
杜中竹医宝,不独世间希。
三人出明庐,自负得卮诗。
心异酒无亲,容同竹是词。
言名怨相负,诗傍写才奇。
小心人莫病,不见竹中痴。
故莫种应物,应物亦来支。
独愁想竹杖,坐是无寻时。
时来腰间鼓,应作无定知。
诗词中文译文:
酒徒戏问石让竹,你为何以竹命名。
自觉无能为主人,如何敢称主之名。
竹弟有清风可娱宾,成为欢乐宴客的用度。
疾风能坠凤,修竹景盈坟墓。
清除眉毛间的杂竹,应该能够瞥见柱石。
觉得身体确实没用,这也是有时的。
耕田覆盖竹丛后,竹人只会嘲笑。
宴客戏拍手,要记得竹是医药。
杜竹医宝物,不仅在世间难得。
三人出明庐,自豪的赢得卮之诗。
内心感受与酒无亲,外貌与竹为知。
言及对方名字则怨恨,诗傍写自身才情奇特。
小心人别病倒,别忘了迷恋竹中之痴迷。
所以不要种植只为了应景,应景也来参与。
独自的忧愁思念竹杖,坐下时却无法找回。
时不时地在腰间敲鼓,应该会知晓没有定数。
诗意:
这首诗是一个唐代诗人卢仝在赠答二十首诗中的一部分,题为《石让竹》。诗中描绘了竹子作为欢乐宴客之用的形象,表达了诗人对竹子的赞美和对竹子的敬意。他认为竹子是一种清风,可以给宴客带来娱乐和愉悦。诗人通过对竹子的描绘,将其比喻为修竹景盈坟墓,寓意竹子是一种美丽而有趣的存在。在诗中也有一些描写诗人自身心情的部分,表达了他对身份和主人的矛盾和迷茫。整首诗以诗人对竹子的赞美和自我反思为主线,通过对竹子和人的比较,展示了诗人的感慨和思考。
赏析:
这首诗以简洁明了、朴实自然的语言描绘了竹子的形象和作用,寓意深刻、意境优美。通过描绘竹子为清风和娱乐宴客的存在,表达了诗人对竹子的喜爱和赞美之情。同时,诗人也借此反思自己的身份和地位,表达了对自身存在的疑惑和迷茫。整首诗意境深远,给人以思考和启发。
“何敢当主人”全诗拼音读音对照参考
xiāo zhái èr sān zi zèng dá shī èr shí shǒu shí ràng zhú
萧宅二三子赠答诗二十首·石让竹
zì gù bō bù zhuǎn, hé gǎn dāng zhǔ rén.
自顾拨不转,何敢当主人。
zhú dì yǒu qīng fēng, kě yǐ yú jiā bīn.
竹弟有清风,可以娱嘉宾。
“何敢当主人”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。