“游时要拣山深处”的意思及全诗出处和翻译赏析

游时要拣山深处”出自宋代方蒙仲的《采芹亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu shí yào jiǎn shān shēn chù,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“游时要拣山深处”全诗

《采芹亭》
便好时时具小槎,遍游水北水南涯。
游时要拣山深处,恐有山人处士家。

更新时间:2024年分类:

《采芹亭》方蒙仲 翻译、赏析和诗意

《采芹亭》是宋代文人方蒙仲所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在美丽的芹草亭上,时常带着小船游弋,
漫游于北方和南方的水域。
在旅途中,我特意选择深山之处,
因为我担心会遇到山中的隐士。

诗意:
这首诗词描绘了一个诗人在采摘芹草时的情景和感受。诗人选择了采摘芹草的地方,不仅是为了寻求美丽景色的享受,更是希望能够偶遇山中的隐士或士人。这种渴望与向往,体现了诗人对于宁静、清幽的山水环境和隐士生活的向往。

赏析:
《采芹亭》以简洁而质朴的语言,表达了诗人对自然山水和隐士生活的向往之情。诗人选择了游弋于北方和南方的水域,在美丽的芹草亭上采摘芹草,这种景象给人以宁静、恬淡的感觉。而选择深山之处,是为了寻找那些生活在山中的隐士或士人,这体现了诗人对于清净、超脱尘世的追求。

诗词中的芹草亭具有象征意义,它代表了人们追求宁静、远离尘嚣的心境。诗人将自己的心灵寄托在芹草亭上,通过游弋于水域、选择深山的方式,表达了对自然和隐士生活的向往。整首诗词流露出一种温婉、恬静的气息,给人以宁静、远离尘世的感受。

总的来说,《采芹亭》这首诗词通过简单而真挚的语言,抒发了诗人对于自然山水和隐士生活的向往之情。它唤起人们对于宁静、清幽的向往,以及对于远离喧嚣、追求内心宁静的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“游时要拣山深处”全诗拼音读音对照参考

cǎi qín tíng
采芹亭

biàn hǎo shí shí jù xiǎo chá, biàn yóu shuǐ běi shuǐ nán yá.
便好时时具小槎,遍游水北水南涯。
yóu shí yào jiǎn shān shēn chù, kǒng yǒu shān rén chǔ shì jiā.
游时要拣山深处,恐有山人处士家。

“游时要拣山深处”平仄韵脚

拼音:yóu shí yào jiǎn shān shēn chù
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“游时要拣山深处”的相关诗句

“游时要拣山深处”的关联诗句

网友评论


* “游时要拣山深处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游时要拣山深处”出自方蒙仲的 (采芹亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。