“洲墅楼前眼界新”的意思及全诗出处和翻译赏析

洲墅楼前眼界新”出自宋代方蒙仲的《采芹亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu shù lóu qián yǎn jiè xīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“洲墅楼前眼界新”全诗

《采芹亭》
洲墅楼前眼界新,杜园池馆更迥萦。
是中一景偏真率,觉得溪山却浑成。

更新时间:2024年分类:

《采芹亭》方蒙仲 翻译、赏析和诗意

《采芹亭》是宋代方蒙仲的一首诗词。这首诗词描绘了洲墅楼前的景色,以及杜园池馆的异彩。它展示了作者对于自然景物的真实感受和领悟。

这首诗词的中文译文如下:

洲墅楼前眼界新,
杜园池馆更迥萦。
是中一景偏真率,
觉得溪山却浑成。

诗意和赏析:
《采芹亭》通过对洲墅楼前景色的描绘,展示了作者对于自然景物的独到观察和感受。诗中提到的洲墅楼,给人一种新奇的感觉,似乎是作者眼前的景色是前所未见的。在杜园池馆的环绕下,整个环境变得更加独特。诗中的"迥萦"一词,形容了景色的奇特和与众不同之处。

诗词中的"是中一景偏真率"表达了作者对于这个景色的真实感受。作者将这一景色看作是中间的一幅画,它展示了真实和率直的美。这一景色给人一种清新自然的感觉,与其他山川河流的美景相比,更显得真实和朴素。

最后两句诗"觉得溪山却浑成"表达了作者对于溪山景色的感受。诗中的"溪山"一词代指山川河流的景色,而"浑成"则表示它们在这一景色中融为一体,没有明显的界限和区别。这种溶合感给人一种和谐统一的感觉,进一步强调了整首诗词中表达的自然之美。

总的来说,这首诗词《采芹亭》通过对洲墅楼前景色的描绘和对自然美的领悟,表达了作者对于真实、率直和自然美的赞美。它带给读者一种清新、宁静和和谐的感受,让人沉浸在自然之美的境界中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“洲墅楼前眼界新”全诗拼音读音对照参考

cǎi qín tíng
采芹亭

zhōu shù lóu qián yǎn jiè xīn, dù yuán chí guǎn gèng jiǒng yíng.
洲墅楼前眼界新,杜园池馆更迥萦。
shì zhōng yī jǐng piān zhēn shuài, jué de xī shān què hún chéng.
是中一景偏真率,觉得溪山却浑成。

“洲墅楼前眼界新”平仄韵脚

拼音:zhōu shù lóu qián yǎn jiè xīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“洲墅楼前眼界新”的相关诗句

“洲墅楼前眼界新”的关联诗句

网友评论


* “洲墅楼前眼界新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洲墅楼前眼界新”出自方蒙仲的 (采芹亭),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。