“无薪给午饙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无薪给午饙”出自宋代方回的《石门市》,
诗句共5个字,诗句拼音为:wú xīn gěi wǔ fēn,诗句平仄:平平仄仄平。
“无薪给午饙”全诗
《石门市》
村村篱落似,慈竹密如云。
共市千家聚,康庄五郡分。
连门香白酒,倚户粲红裙。
今日寻荒店,无薪给午饙。
共市千家聚,康庄五郡分。
连门香白酒,倚户粲红裙。
今日寻荒店,无薪给午饙。
更新时间:2024年分类:
《石门市》方回 翻译、赏析和诗意
《石门市》是宋代诗人方回的作品。这首诗以描绘一个古老而繁华的石门市镇为主题,通过对市镇景象的描写,表达了诗人对人情世故和生活变迁的思考和感慨。
诗中描述了石门市镇的景象。村庄间的篱落如画,慈竹丛密布如云。石门市聚集了千家万户,康庄五郡的人们在这里交流贸易。市镇中的连门上飘着香气,白酒散发着诱人的香味,而门前的人们则穿着鲜艳的红裙子倚在门户上,显得充满喜庆。
诗人在最后两句表达了自己的心境。他说自己今天去寻找一家荒凉的小店,但却找不到柴火做饭。这里可以看出诗人对市镇繁华的变迁和自己处境的反思。诗人可能在表达他对过去繁华市镇的怀念,以及对现实生活艰辛的感受。他在这个石门市镇中感受到了人情世故的复杂和生活的艰辛,这也让他思考起自己的处境。
《石门市》通过对繁华市镇景象的描绘,展现了宋代社会的繁荣和繁杂。诗人以富有生动的意象和细腻的描写,勾勒出市镇的热闹景象和人们的生活状态。诗意之中蕴含着对过去繁华的怀念和对现实生活的思考,表达了诗人对社会变迁和个人处境的感受。这首诗以简洁的语言和真挚的情感,生动地再现了宋代社会的一隅,引发读者对历史和人生的思考。
“无薪给午饙”全诗拼音读音对照参考
shí mén shì
石门市
cūn cūn lí luò shì, cí zhú mì rú yún.
村村篱落似,慈竹密如云。
gòng shì qiān jiā jù, kāng zhuāng wǔ jùn fēn.
共市千家聚,康庄五郡分。
lián mén xiāng bái jiǔ, yǐ hù càn hóng qún.
连门香白酒,倚户粲红裙。
jīn rì xún huāng diàn, wú xīn gěi wǔ fēn.
今日寻荒店,无薪给午饙。
“无薪给午饙”平仄韵脚
拼音:wú xīn gěi wǔ fēn
平仄:平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“无薪给午饙”的相关诗句
“无薪给午饙”的关联诗句
网友评论
* “无薪给午饙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无薪给午饙”出自方回的 (石门市),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。