“考亭郢鄂桑梓友”的意思及全诗出处和翻译赏析
“考亭郢鄂桑梓友”全诗
溪老堂堂首科级,茅田亹亹冠文场。
考亭郢鄂桑梓友,孝庙乾淳鸳鹭行。
五世贤孙吾获识,根源同是洛阳方。
更新时间:2024年分类:
《送溪堂方先生五世孙观归马金》方回 翻译、赏析和诗意
《送溪堂方先生五世孙观归马金》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
方先生是我族五世孙观,他在河南迁汉歙东乡。他从歙西乡迁来,这里有唐朝的痕迹。溪老堂首次参加科举考试,茅田郊外的文场草木葱茏。他和郢州、鄂州的朋友们在考场上共同奋斗,一同前往孝庙朝拜,向乾隆皇帝表达忠诚之情。作为五世贤孙,他和我有相同的根源,都来自洛阳方氏。
诗意:
这首诗词是方回送别五世孙观归马金的作品。诗人以溪堂方氏为主题,表达了对家族后代的祝福和自豪之情。诗中通过描述方先生的学业成就和与友人共同努力的情景,展现了家族的传承和文化的传播。诗人以洛阳方氏为根源,强调了家族的历史渊源和文化传统。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,展示了方回对五世孙观的深情厚意。诗人通过描述方先生在科举考试中的成就和与友人们的交往,体现了家族的荣耀和凝聚力。诗中描绘了茅田郊外的文场景象,表现了朝代文化的繁荣和人才的辈出。最后,诗人以洛阳方氏为共同根源,强调了家族的血脉相连和文化传统的延续。
整首诗词流畅自然,情感真挚,展示了作者对家族传承和家族后代的关怀之情。通过描述方先生的成就和与友人们的互动,诗人表达了对家族荣誉的自豪和对后代的美好祝愿。这首诗词描绘了一个家族的光辉历程,展现了宋代社会中重视学业和文化传承的价值观。
“考亭郢鄂桑梓友”全诗拼音读音对照参考
sòng xī táng fāng xiān shēng wǔ shì sūn guān guī mǎ jīn
送溪堂方先生五世孙观归马金
hé nán qiān hàn shè dōng xiāng, qiān shè xī xiāng zì yǒu táng.
河南迁汉歙东乡,迁歙西乡自有唐。
xī lǎo táng táng shǒu kē jí, máo tián wěi wěi guān wén chǎng.
溪老堂堂首科级,茅田亹亹冠文场。
kǎo tíng yǐng è sāng zǐ yǒu, xiào miào gān chún yuān lù xíng.
考亭郢鄂桑梓友,孝庙乾淳鸳鹭行。
wǔ shì xián sūn wú huò shí, gēn yuán tóng shì luò yáng fāng.
五世贤孙吾获识,根源同是洛阳方。
“考亭郢鄂桑梓友”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。