“空庖督爨奴”的意思及全诗出处和翻译赏析

空庖督爨奴”出自宋代方回的《晨起二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng páo dū cuàn nú,诗句平仄:平平平仄平。

“空庖督爨奴”全诗

《晨起二首》
近市招医士,空庖督爨奴
羶荤犹可绝,药饵岂容无。
既欲营猫饭,仍当续马刍。
晨兴百需缺,独喜见吾雏。

更新时间:2024年分类:

《晨起二首》方回 翻译、赏析和诗意

《晨起二首》是宋代诗人方回的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

晨起二首

近市招医士,
空庖督爨奴。
羶荤犹可绝,
药饵岂容无。

既欲营猫饭,
仍当续马刍。
晨兴百需缺,
独喜见吾雏。

译文:
清晨起来写两首诗,
近市招募医生,
空庖(厨房)负责督促烹饪的奴隶。
丰盛的肉菜仍然可有可无,
但药饵却不能缺少。

既要准备猫的食物,
也要继续喂马。
清晨起来,百事皆缺,
唯独喜欢看到自己的孩子。

诗意和赏析:
这首诗以清晨起床后的琐事为题材,表达了诗人的生活感悟和对家庭的情感关怀。

诗的前两句描绘了诗人近市招募医生、厨房中空庖督促烹饪的场景。羶荤(肉菜)虽然可有可无,但药饵(医药)却必不可少,反映了诗人对健康的关注和对医药的重要性的认识。

接下来的两句写诗人的家庭琐事,他需要准备猫的食物,同时也要继续喂马。这表明诗人不仅关注自己的生活需求,也关心家中的动物,展现了他的责任心和温暖的家庭情感。

最后两句以“晨兴百需缺,独喜见吾雏”作为结尾,表达了诗人早晨起来,百事皆缺,唯独喜欢看到自己的孩子。这里的“吾雏”意指自己的孩子,显示了诗人对家庭的情感依恋和对孩子的喜悦之情。

《晨起二首》通过细腻而朴实的描写,展现了诗人在清晨的生活场景中所感受到的家庭温馨与父爱。同时,诗人也通过对医药和家庭琐事的描绘,暗示了生活的琐碎与繁忙,以及责任与关怀的平衡。整首诗以简约的语言表达了诗人对家庭的情感呈现,给人以温暖、贴近的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空庖督爨奴”全诗拼音读音对照参考

chén qǐ èr shǒu
晨起二首

jìn shì zhāo yī shì, kōng páo dū cuàn nú.
近市招医士,空庖督爨奴。
shān hūn yóu kě jué, yào ěr qǐ róng wú.
羶荤犹可绝,药饵岂容无。
jì yù yíng māo fàn, réng dāng xù mǎ chú.
既欲营猫饭,仍当续马刍。
chén xīng bǎi xū quē, dú xǐ jiàn wú chú.
晨兴百需缺,独喜见吾雏。

“空庖督爨奴”平仄韵脚

拼音:kōng páo dū cuàn nú
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空庖督爨奴”的相关诗句

“空庖督爨奴”的关联诗句

网友评论


* “空庖督爨奴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空庖督爨奴”出自方回的 (晨起二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。