“直须陶谢与同时”的意思及全诗出处和翻译赏析

直须陶谢与同时”出自宋代方回的《题孙元京近诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí xū táo xiè yǔ tóng shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“直须陶谢与同时”全诗

《题孙元京近诗》
后生如蝟总能诗,骨弱瞳昏俗不治。
忽似再生萧德藻,已应突过李之仪。
扫红紫阵观黄落,悬万千钧系一丝。
精刮洁磨犹未已,直须陶谢与同时

更新时间:2024年分类:

《题孙元京近诗》方回 翻译、赏析和诗意

《题孙元京近诗》是宋代诗人方回的作品。以下是对这首诗词的分析:

中文译文:
后生像刺猬一样总能写诗,
虽然骨骼虚弱,视力昏暗,但不能陷入庸俗。
突然间,就像是再次出现了萧德藻,
已经足以超过李之仪。
拂去红色和紫色的阵营,凝视黄落的景象,
一根细丝悬挂着万千重压。
精心刮去和洁净,但仍未完全。
直到遇到类似于陶渊明和谢灵运的人物同时出现。

诗意:
这首诗词以后生文人为主题,表达了诗人对于后辈文人的期望和评价。诗人认为后生们像刺猬一样总能写诗,即使身体状况不佳,眼力也昏暗,但他们应该避免陷入庸俗之中。在这种环境中,有一些后生诗人突然脱颖而出,就像是再次出现了萧德藻这样的杰出人物,已经足以超越李之仪,即宋代著名的文人李之仪。诗人希望这些后生诗人能够超越平庸,以自己独特的才华和创造力闯出一片新天地。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了诗人对于后生文人的鼓励和期望。通过使用刺猬的形象来比喻后生诗人,诗人将他们的创作能力和独立性与刺猬的自我保护特点相联系。诗人认为后生们应该坚持自己的才华,不被庸俗之事所迷惑,努力超越前辈,创造出独特的艺术成就。诗中还出现了萧德藻和李之仪这两位文学名人的对比,突出了后生们在文学创作中的潜力和可能性。整首诗词通过简练而富有意味的表达,展示了诗人对于后生文人的期待,并向他们传递了鼓励和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直须陶谢与同时”全诗拼音读音对照参考

tí sūn yuán jīng jìn shī
题孙元京近诗

hòu shēng rú wèi zǒng néng shī, gǔ ruò tóng hūn sú bù zhì.
后生如蝟总能诗,骨弱瞳昏俗不治。
hū shì zài shēng xiāo dé zǎo, yǐ yīng tū guò lǐ zhī yí.
忽似再生萧德藻,已应突过李之仪。
sǎo hóng zǐ zhèn guān huáng luò, xuán wàn qiān jūn xì yī sī.
扫红紫阵观黄落,悬万千钧系一丝。
jīng guā jié mó yóu wèi yǐ, zhí xū táo xiè yǔ tóng shí.
精刮洁磨犹未已,直须陶谢与同时。

“直须陶谢与同时”平仄韵脚

拼音:zhí xū táo xiè yǔ tóng shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直须陶谢与同时”的相关诗句

“直须陶谢与同时”的关联诗句

网友评论


* “直须陶谢与同时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直须陶谢与同时”出自方回的 (题孙元京近诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。