“十户民惊九户贫”的意思及全诗出处和翻译赏析

十户民惊九户贫”出自宋代方回的《涌金门城望五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí hù mín jīng jiǔ hù pín,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“十户民惊九户贫”全诗

《涌金门城望五首》
天回地转事云轮,湖葑山榛色渐陈。
坠珥遗钿如隔世,欹楼倾榭最愁人。
一钱物变千钱直,十户民惊九户贫
犹有沙河塘上路,卖花声作旧时春。

更新时间:2024年分类:

《涌金门城望五首》方回 翻译、赏析和诗意

《涌金门城望五首》是宋代方回的一首诗词。这首诗描绘了涌金门城的景色和社会现象,通过细腻的描写和对比,展现了作者对时光流转和社会变迁的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:

天回地转事云轮,
湖葑山榛色渐陈。
坠珥遗钿如隔世,
欹楼倾榭最愁人。
一钱物变千钱直,
十户民惊九户贫。
犹有沙河塘上路,
卖花声作旧时春。

这首诗词的诗意表达了作者对时光流转和社会变迁的感慨。首先,作者通过“天回地转事云轮”一句,表达了时间的不息流转,世事的变幻无常。接着,描绘了涌金门城的景色,以“湖葑山榛色渐陈”一句,揭示了景物的衰老和时光的痕迹,暗示了人事易逝的无常性。

诗的下半部分,作者通过描写社会现象来进一步表达对时光变迁的思考。其中,“坠珥遗钿如隔世,欹楼倾榭最愁人”一句中,用珠宝和建筑的衰败来象征人们的命运和社会的变迁,表达了作者对时光流转中的繁华和荣耀的感慨。

最后两句“一钱物变千钱直,十户民惊九户贫。犹有沙河塘上路,卖花声作旧时春”,则揭示了社会的不平等和贫富差距的扩大。作者以“一钱物变千钱直”一句,表达了物价上涨的现象,导致了贫富差距的拉大。而“十户民惊九户贫”一句,则反映了大多数人生活贫困的现实。最后一句“犹有沙河塘上路,卖花声作旧时春”则通过描绘沙河塘上卖花的声音,勾起了作者对过去繁华春日的怀念和对现实的比较。

总体来说,这首诗词通过对涌金门城景色和社会现象的描绘,表达了作者对时光流转和社会变迁的思考和感慨,展现了诗人对时光变迁中人事易逝、繁华荣耀的深刻认识,以及对社会不平等和贫富差距的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十户民惊九户贫”全诗拼音读音对照参考

yǒng jīn mén chéng wàng wǔ shǒu
涌金门城望五首

tiān huí dì zhuàn shì yún lún, hú fēng shān zhēn sè jiàn chén.
天回地转事云轮,湖葑山榛色渐陈。
zhuì ěr yí diàn rú gé shì, yī lóu qīng xiè zuì chóu rén.
坠珥遗钿如隔世,欹楼倾榭最愁人。
yī qián wù biàn qiān qián zhí, shí hù mín jīng jiǔ hù pín.
一钱物变千钱直,十户民惊九户贫。
yóu yǒu shā hé táng shàng lù, mài huā shēng zuò jiù shí chūn.
犹有沙河塘上路,卖花声作旧时春。

“十户民惊九户贫”平仄韵脚

拼音:shí hù mín jīng jiǔ hù pín
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十户民惊九户贫”的相关诗句

“十户民惊九户贫”的关联诗句

网友评论


* “十户民惊九户贫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十户民惊九户贫”出自方回的 (涌金门城望五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。