“熙宁相住半山寺”的意思及全诗出处和翻译赏析

熙宁相住半山寺”出自宋代方回的《跋张明府独乐园图二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī níng xiāng zhù bàn shān sì,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“熙宁相住半山寺”全诗

《跋张明府独乐园图二首》
熙宁相住半山寺,元佑人宗独乐园。
早起庵中钓鱼手,未应宣靖失中原。

更新时间:2024年分类:

《跋张明府独乐园图二首》方回 翻译、赏析和诗意

《跋张明府独乐园图二首》是宋代方回所作的一首诗词。这首诗描绘了作者在熙宁年间,居住在半山寺中,与元佑年间的人宗独乐园相邻的景象。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

熙宁相住半山寺,
元佑人宗独乐园。
早起庵中钓鱼手,
未应宣靖失中原。

译文:
我在熙宁年间住在半山寺,
而元佑年间人们独自享受着宗园的快乐。
一大早起庵中,我看到一位钓鱼的僧人,
不知道他是否听说了宣靖失去了中原。

诗意:
这首诗词表达了作者对两个不同时期的景象的对比,以及对时光流转和历史变迁的思考。熙宁年间,作者在半山寺中居住,享受宁静祥和的生活;而元佑年间,人们却在独乐园中追求个人的享乐。诗中的钓鱼手是一个象征,他早起钓鱼,专注于自己的事情,似乎没有意识到宣靖失去了中原,暗示了时光的流转和人们对历史的忽视。

赏析:
这首诗词通过对不同时期景象的对比,呈现了作者对历史变迁和时代精神的思考。熙宁年间在半山寺中住宿,可以想象到一种宁静祥和的氛围,与之相邻的人宗独乐园则是元佑年间的场所,强调个人的享乐和追求。作者通过描绘庵中的钓鱼手,将个人的专注与时代的变迁进行对比,暗示了人们对历史的漠视。这首诗词通过简洁的语言,展示了作者对历史意义和价值观的思考,使人们在欣赏之余也能沉思其中,对自己和社会有所启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“熙宁相住半山寺”全诗拼音读音对照参考

bá zhāng míng fǔ dú lè yuán tú èr shǒu
跋张明府独乐园图二首

xī níng xiāng zhù bàn shān sì, yuán yòu rén zōng dú lè yuán.
熙宁相住半山寺,元佑人宗独乐园。
zǎo qǐ ān zhōng diào yú shǒu, wèi yīng xuān jìng shī zhōng yuán.
早起庵中钓鱼手,未应宣靖失中原。

“熙宁相住半山寺”平仄韵脚

拼音:xī níng xiāng zhù bàn shān sì
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“熙宁相住半山寺”的相关诗句

“熙宁相住半山寺”的关联诗句

网友评论


* “熙宁相住半山寺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“熙宁相住半山寺”出自方回的 (跋张明府独乐园图二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。