“却在春风二月时”的意思及全诗出处和翻译赏析

却在春风二月时”出自宋代方回的《二月朔大雪已五日三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què zài chūn fēng èr yuè shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“却在春风二月时”全诗

《二月朔大雪已五日三首》
燕山雪花大如席,岂料江南亦见之。
腊前六出知焉往,却在春风二月时

更新时间:2024年分类:

《二月朔大雪已五日三首》方回 翻译、赏析和诗意

《二月朔大雪已五日三首》是宋代方回的一首诗词。这首诗描绘了燕山大雪纷飞的景象,并对江南地区也出现了同样的壮丽景象感到惊讶。诗中还表达了作者在腊月期间多次出行,却在春风吹拂的二月时才看到大雪的感慨。

这首诗的中文译文如下:

燕山的雪花大如席,
没想到江南也看到了。
腊月前六次出门,知道雪已经降下,
却在春风吹拂的二月时才看到。

这首诗词通过对雪花的形容,展示了燕山地区雪花的壮丽景象。雪花大如席,给人一种宏大、浩渺的感觉。作者以此为引子,表达了自己对江南地区也下雪的惊讶之情。这种景象的出现使得江南地区的冬天也充满了燕山般的雪的美丽和壮丽。

诗词的赏析中,作者提到自己在腊月期间出门六次,但直到二月春风吹拂时才看到大雪,这暗示了作者的旅途的漫长和辛苦。通过这种对时间流逝的描绘,诗人展示了对大自然的敬畏和对生命的短暂性的思考。同时,描述雪花的同时也表达了作者对美的追求和对大自然力量的赞美。

总体来说,这首诗词通过对雪花景象的描绘和对时间流逝的思考,表达了作者对自然的敬畏和对美的追求。同时,也展示了作者对江南地区雪景的惊叹和对生命短暂性的思考,给人一种静谧而深邃的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却在春风二月时”全诗拼音读音对照参考

èr yuè shuò dà xuě yǐ wǔ rì sān shǒu
二月朔大雪已五日三首

yān shān xuě huā dà rú xí, qǐ liào jiāng nán yì jiàn zhī.
燕山雪花大如席,岂料江南亦见之。
là qián liù chū zhī yān wǎng, què zài chūn fēng èr yuè shí.
腊前六出知焉往,却在春风二月时。

“却在春风二月时”平仄韵脚

拼音:què zài chūn fēng èr yuè shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却在春风二月时”的相关诗句

“却在春风二月时”的关联诗句

网友评论


* “却在春风二月时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却在春风二月时”出自方回的 (二月朔大雪已五日三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。