“大雪漫天五日飘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大雪漫天五日飘”全诗
腊月如春众芳吐,繁华时节却萧条。
更新时间:2024年分类:
《二月朔大雪已五日三首》方回 翻译、赏析和诗意
《二月朔大雪已五日三首》是宋代方回所作的一首诗词。这首诗词描绘了二月初一大雪纷飞的景象,以及这场大雪给美丽的花朝带来的冲击与变化。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
侵寻半月是花朝,
大雪漫天五日飘。
腊月如春众芳吐,
繁华时节却萧条。
诗意:
这个二月初一的大雪已经飘了五天,它侵蚀了持续了半个月的花朝。大雪纷飞,覆盖了整个天空,使得原本寒冷的冬季更加严寒。然而,与此同时,腊月的气候却如同春天一般温暖,各种花朵盛开,散发出浓郁的芬芳。这种繁华的景象与严寒的大雪形成了鲜明的对比,给人一种寂寥、凄美的感觉。
赏析:
这首诗词通过描绘大雪和花朝的对比,展示了自然界中的冷暖交替和繁华萧条的变化。在二月初一这个本应是春意盎然的时节,大雪却突然降临,覆盖了一切,使得原本美丽的花朝无从觅寻。这种对比使得诗词中的景象更加鲜明,也更加引人深思。
诗中的"侵寻半月是花朝"一句,通过运用"侵寻"这个词,形象地描述了大雪对花朝的侵蚀和摧毁,表现出诗人对大雪的感叹和遗憾。"大雪漫天五日飘"一句则通过描绘大雪飘扬的景象,给人一种冰冷而凄美的感觉。
在最后两句中,诗人通过对腊月和繁华时节的描写,进一步凸显了大雪给美丽的花朝带来的破坏和萧条。腊月本是冬季的最后一个月,应该是寒冷的,然而却如同春天一般,众多的花朵吐露芬芳。这种对比让人感受到大雪对花朝的冲击和破坏,也反映了自然界中的无常和变幻。
总体而言,这首诗词通过对大雪和花朝的描绘,以及对冷暖交替和繁华萧条的对比,展示了自然界的变化和无常,同时也表达了诗人对大雪给美丽景象带来的冲击和遗憾之情。这种凄美的景象和情感共鸣,使得这首诗词具有深远的艺术感染力。
“大雪漫天五日飘”全诗拼音读音对照参考
èr yuè shuò dà xuě yǐ wǔ rì sān shǒu
二月朔大雪已五日三首
qīn xún bàn yuè shì huā zhāo, dà xuě màn tiān wǔ rì piāo.
侵寻半月是花朝,大雪漫天五日飘。
là yuè rú chūn zhòng fāng tǔ, fán huá shí jié què xiāo tiáo.
腊月如春众芳吐,繁华时节却萧条。
“大雪漫天五日飘”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。