“徐碾晴空素艳流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“徐碾晴空素艳流”出自宋代方回的《中秋前夕三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xú niǎn qíng kōng sù yàn liú,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“徐碾晴空素艳流”全诗
《中秋前夕三首》
稍穿疏树残光碎,徐碾晴空素艳流。
交过子时是明日,搀先半夜赏中秋。
交过子时是明日,搀先半夜赏中秋。
更新时间:2024年分类:
《中秋前夕三首》方回 翻译、赏析和诗意
中秋前夕三首
稍穿疏树残光碎,
徐碾晴空素艳流。
交过子时是明日,
搀先半夜赏中秋。
【中文译文】
月亮透过稀疏的树叶,散落着碎碎的光芒,
清澈的天空中,明亮的月光如细流一般柔美。
刚刚过了子时,就是明天了,
提前半夜赏月,迎接中秋。
【诗意和赏析】
《中秋前夕三首》是宋代诗人方回的作品。这首诗通过描绘中秋前夜的景象,表达了对中秋节的期待和赏月的情愫。
诗的开头写道,“稍穿疏树残光碎”,描绘了月亮透过稀疏的树叶的光景,展现了一种朦胧的美感。接着,诗人用“徐碾晴空素艳流”来形容晴朗的天空中月光的柔美流动,给人以宁静和温馨之感。
诗的第三句“交过子时是明日”,表达了诗人迫不及待地期待中秋的到来。子时是夜晚十二点,明日即指中秋节。这句诗以简洁的语言表达了诗人的情感,也暗示了人们对中秋的憧憬和期待。
最后一句“搀先半夜赏中秋”,表明诗人要提前半夜去欣赏中秋的美景。这句诗展示了诗人对中秋节的热爱和追求,也传递出了对美好时刻的珍惜和享受。
整首诗以简洁、清新的语言描绘了中秋前夜的氛围和诗人内心的情感。通过对自然景物的描绘,诗人将读者带入了一个宁静、浪漫的中秋夜晚,让人感受到了诗人对节日的热情和对美好生活的追求。
“徐碾晴空素艳流”全诗拼音读音对照参考
zhōng qiū qián xī sān shǒu
中秋前夕三首
shāo chuān shū shù cán guāng suì, xú niǎn qíng kōng sù yàn liú.
稍穿疏树残光碎,徐碾晴空素艳流。
jiāo guò zǐ shí shì míng rì, chān xiān bàn yè shǎng zhōng qiū.
交过子时是明日,搀先半夜赏中秋。
“徐碾晴空素艳流”平仄韵脚
拼音:xú niǎn qíng kōng sù yàn liú
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“徐碾晴空素艳流”的相关诗句
“徐碾晴空素艳流”的关联诗句
网友评论
* “徐碾晴空素艳流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“徐碾晴空素艳流”出自方回的 (中秋前夕三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。