“閒居无酒对重阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“閒居无酒对重阳”出自宋代方回的《重阳吟五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xián jū wú jiǔ duì chóng yáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“閒居无酒对重阳”全诗
《重阳吟五首》
射蛇戏马老刘郎,不为乾坤減战场。
三径寒华空怅望,閒居无酒对重阳。
三径寒华空怅望,閒居无酒对重阳。
更新时间:2024年分类:
《重阳吟五首》方回 翻译、赏析和诗意
诗词:《重阳吟五首》
作者:方回(宋代)
重阳吟五首是方回创作的一组诗歌作品,描绘了重阳节时的景象和作者的内心感受。以下是该组诗词的中文译文、诗意和赏析。
第一首:
射蛇戏马老刘郎,
不为乾坤減战场。
三径寒华空怅望,
閒居无酒对重阳。
译文:
老刘郎射蛇戏马,
不以天下事为忧。
寒华凋零三径间,
闲居无酒迎重阳。
诗意:
这首诗以重阳节为背景,描述了老刘郎射蛇戏马的情景。老刘郎并不为国家的大事而忧虑,他过着闲适的生活,然而看到寒华凋零,他心中仍然感到失望。在重阳节这个特殊的日子里,他无酒可饮,孤寂地度过。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了重阳节的景象和老刘郎的心情。作者通过对老刘郎逍遥自在的生活态度的描绘,与寒华凋零的对比,传达了对时光流转的感慨。诗中的重阳节象征着老年人的节日,而老刘郎的形象则代表了一个乐观、豁达的智者。整首诗抒发了对光阴流逝和人生无常的哲理思考。
第二首、第三首、第四首、第五首的分析见下一个回答。
“閒居无酒对重阳”全诗拼音读音对照参考
chóng yáng yín wǔ shǒu
重阳吟五首
shè shé xì mǎ lǎo liú láng, bù wéi qián kūn jiǎn zhàn chǎng.
射蛇戏马老刘郎,不为乾坤減战场。
sān jìng hán huá kōng chàng wàng, xián jū wú jiǔ duì chóng yáng.
三径寒华空怅望,閒居无酒对重阳。
“閒居无酒对重阳”平仄韵脚
拼音:xián jū wú jiǔ duì chóng yáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“閒居无酒对重阳”的相关诗句
“閒居无酒对重阳”的关联诗句
网友评论
* “閒居无酒对重阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“閒居无酒对重阳”出自方回的 (重阳吟五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。