“九月重阳菊未开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九月重阳菊未开”全诗
赏过日长添一线,一瓶菊伴一瓶梅。
更新时间:2024年分类:
《重阳后绝句五首》方回 翻译、赏析和诗意
《重阳后绝句五首》是宋代诗人方回所作的一组诗词。它以描绘九月重阳时节的景象为主题,表达了对自然变化和人生离合的感慨。
中文译文:
重阳后绝句五首
九月重阳菊未开,
十月小春梅又来。
赏过日长添一线,
一瓶菊伴一瓶梅。
诗意和赏析:
这组诗词描绘了重阳时节的变化,通过菊花和梅花的对比,表达了时间流转和人事更迭的意味。
在第一句中,九月重阳时节,菊花尚未盛开,展示了秋天的初现。第二句则描绘了十月小春,梅花再度绽放,预示着春天的到来。这两句通过对菊花和梅花的时间安排,展示了四季的循环和变化。
接着,第三句表达了时间的流逝。当我们欣赏完秋日的长阳时光后,时间逐渐流逝,只剩下一线阳光照耀。这一线阳光与上文中的菊花和梅花相对应,象征着人生的短暂与无常。
最后一句则以一瓶菊花与一瓶梅花相伴的形象作为结尾。这种相伴的意象表达了人生中的离合和相聚,同时也呼应了开头的菊花和梅花的对比。菊花和梅花作为秋冬季节的代表花卉,彼此相伴,既展示了季节的变化,也折射了人生的离合与相随。
整首诗以简洁明快的语言,通过对自然景物的描绘,抒发了对时间流逝和人生变迁的思考。它通过描写四季的更迭,将自然景象与人生经历相结合,展示了生命的脆弱和美丽。这样的描写方式使诗词更具有意境和情感,引发读者对时间和生命的思考。
“九月重阳菊未开”全诗拼音读音对照参考
chóng yáng hòu jué jù wǔ shǒu
重阳后绝句五首
jiǔ yuè chóng yáng jú wèi kāi, shí yuè xiǎo chūn méi yòu lái.
九月重阳菊未开,十月小春梅又来。
shǎng guò rì zhǎng tiān yī xiàn, yī píng jú bàn yī píng méi.
赏过日长添一线,一瓶菊伴一瓶梅。
“九月重阳菊未开”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。