“梅边吟思春光早”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅边吟思春光早”出自宋代方回的《用夹谷子括吴山晚眺韵十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi biān yín sī chūn guāng zǎo,诗句平仄:平平平平平平仄。

“梅边吟思春光早”全诗

《用夹谷子括吴山晚眺韵十首》
三吴百越楚天宽,不厌登临不厌观。
画舫红桥随处有,丹楼碧宇倚空寒。
梅边吟思春光早,雁外归心夕照残。
灯火沙河塘上路,岂无冻屋卧袁安。

更新时间:2024年分类:

《用夹谷子括吴山晚眺韵十首》方回 翻译、赏析和诗意

《用夹谷子括吴山晚眺韵十首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

夹谷子是一种盛产于江苏苏州的谷物,吴山指的是苏州的山岗。诗人方回在晚上登临吴山,以夹谷子作为手持的道具,观赏夜晚的美景,并写下了这首十首韵文。

这首诗词描绘了三吴、百越和楚地的广袤天地,表达了诗人登高远眺的心情。诗中提到了画舫红桥、丹楼碧宇,形容了苏州水乡的美景。红桥和丹楼都是苏州园林中常见的景观,增添了诗词的浪漫氛围。丹楼碧宇倚空寒的描写则表达了夜晚的凉爽和空旷感。

接下来,诗人表达了自己在夜晚思考和吟咏的心情。他在梅边吟唱,思绪随着春光的早照而早已苏醒。同时,他也观察到了鸿雁归巢的景象,夕阳余晖下,归心仍留在天空中。这种对自然景观的感悟,表达了诗人内心深处的情感和对生命的思考。

最后两句描述了诗人回到城市中的景象。灯火沙河塘上路,描绘了夜晚繁忙的城市街道。冻屋指的是冬天寒冷的屋子,袁安则是指诗人的名字。这里可能是指诗人回到家中,躺在冷冻的房屋中,思考着人生和自然的关系。

整首诗词以登高远眺的方式描绘了江南的美景,抒发了诗人对自然的热爱和思考。通过夹谷子作为道具,诗人将自然景观与自己的情感融为一体,展示了他对生命和人生的思索。诗词中的意象和抒情手法都展现出方回独特的艺术才华,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅边吟思春光早”全诗拼音读音对照参考

yòng jiā gǔ zi kuò wú shān wǎn tiào yùn shí shǒu
用夹谷子括吴山晚眺韵十首

sān wú bǎi yuè chǔ tiān kuān, bù yàn dēng lín bù yàn guān.
三吴百越楚天宽,不厌登临不厌观。
huà fǎng hóng qiáo suí chù yǒu, dān lóu bì yǔ yǐ kōng hán.
画舫红桥随处有,丹楼碧宇倚空寒。
méi biān yín sī chūn guāng zǎo, yàn wài guī xīn xī zhào cán.
梅边吟思春光早,雁外归心夕照残。
dēng huǒ shā hé táng shàng lù, qǐ wú dòng wū wò yuán ān.
灯火沙河塘上路,岂无冻屋卧袁安。

“梅边吟思春光早”平仄韵脚

拼音:méi biān yín sī chūn guāng zǎo
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅边吟思春光早”的相关诗句

“梅边吟思春光早”的关联诗句

网友评论


* “梅边吟思春光早”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅边吟思春光早”出自方回的 (用夹谷子括吴山晚眺韵十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。