“此诗两句烦君听”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此诗两句烦君听”出自宋代方回的《久过重阳菊英粲然即事十首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cǐ shī liǎng jù fán jūn tīng,诗句平仄:仄平仄仄平平平。
“此诗两句烦君听”全诗
《久过重阳菊英粲然即事十首》
种就株株攒万蕊,摘多干干茁三桠。
此诗两句烦君听,不是閒花是菊花。
此诗两句烦君听,不是閒花是菊花。
更新时间:2024年分类:
《久过重阳菊英粲然即事十首》方回 翻译、赏析和诗意
《久过重阳菊英粲然即事十首》是宋代诗人方回的作品。这首诗以描绘重阳节时的菊花为主题,表达了作者对秋天的赞美和对菊花的喜爱之情。
译文:
久经岁月的重阳节菊花,如英灿烂,即兴而作的十首诗。
诗意和赏析:
这首诗以描绘重阳节时的菊花为主题,通过对菊花的细腻描绘,表达了作者对秋天的赞美和对菊花的喜爱之情。诗中描述了菊花的繁茂和茁壮,以及摘取后的干燥和茎叶的残存,通过对菊花的细节描写,展现了秋天的成熟和菊花的坚强。
整首诗以简洁明快的语言表达了作者对菊花的喜爱和对秋天的赞美,描绘了菊花的美丽和坚韧,以及岁月的流转。菊花作为秋天的象征,被赋予了坚强、淡泊和高洁的品质,与人们对重阳节的祝福和对老年人的敬仰相呼应。
这首诗以简约的语言描绘了菊花的美丽和坚强,通过对菊花的细致观察和独到感悟,展示了诗人对自然界的热爱和对生命的感悟。整首诗给人以清新明快的感觉,让人不禁感叹岁月的流转和生命的美好。
总的来说,这首诗通过对菊花的描绘,表达了作者对秋天的赞美和对菊花的喜爱之情,展现了菊花的美丽和坚韧,以及岁月的流转和生命的意义。
“此诗两句烦君听”全诗拼音读音对照参考
jiǔ guò chóng yáng jú yīng càn rán jí shì shí shǒu
久过重阳菊英粲然即事十首
zhǒng jiù zhū zhū zǎn wàn ruǐ, zhāi duō gàn gàn zhuó sān yā.
种就株株攒万蕊,摘多干干茁三桠。
cǐ shī liǎng jù fán jūn tīng, bú shì xián huā shì jú huā.
此诗两句烦君听,不是閒花是菊花。
“此诗两句烦君听”平仄韵脚
拼音:cǐ shī liǎng jù fán jūn tīng
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“此诗两句烦君听”的相关诗句
“此诗两句烦君听”的关联诗句
网友评论
* “此诗两句烦君听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此诗两句烦君听”出自方回的 (久过重阳菊英粲然即事十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。