“有韵村谣例近骚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有韵村谣例近骚”全诗
溪水清清照鱼影,山风细细落松毛。
无名野草疑皆药,有韵村谣例近骚。
稽古祗堪农圃用,莫将车马误儿曹。
更新时间:2024年分类:
《耕休》戴表元 翻译、赏析和诗意
《耕休》是宋代文人戴表元的作品。这首诗以田园为背景,抒发了诗人对耕作、自然和田园生活的热爱和赞美。以下是《耕休》的中文译文、诗意和赏析:
耕休何处散烦劳,
东埭西梁信所遭。
溪水清清照鱼影,
山风细细落松毛。
无名野草疑皆药,
有韵村谣例近骚。
稽古祗堪农圃用,
莫将车马误儿曹。
译文:
耕作之余何处散去烦劳,
东田西地尽遭受辛劳。
溪水清澈照映鱼儿身影,
山风细柔洒落松针毛。
无名的野草或许都是草药,
有节奏的村谣仿佛走近古骚。
我们考古只适合农田之用,
不要让车马错过儿曹。
诗意与赏析:
《耕休》以描绘田园景象为主线,表达了诗人对自然、农事和田园生活的热爱。诗人通过描绘田地、溪水和山风的细节,展现了大自然的美妙和宁静。他将农田的辛劳与自然的和谐相融合,表达了对农耕生活的感激和珍视。
诗中的“无名野草疑皆药”表达了诗人对大自然的敬畏和对自然界的探索。他认为即使是草丛中的普通野草,也可能蕴含着草药的价值,暗示着大自然的无尽奥秘。
诗中的“有韵村谣例近骚”则表达了诗人对乡村文化和民间艺术的赞美。他认为乡村的村谣虽然不如古代的骚体诗那般高雅,却能在乡村间流传和韵味,体现了人们对田园生活的热爱和创作的才华。
最后两句“稽古祗堪农圃用,莫将车马误儿曹”表达了诗人对于保护传统文化的呼吁。他认为对于农田而言,考古研究只适合于农业生产的需要,而不应将农田变为考古工地。这样的呼吁既体现了对传统文化的尊重,也表达了对农田劳作的重视。
整首诗以深深的田园情怀和对大自然的赞美为主题,情感真挚而自然。通过细腻的描写和富有韵律感的语言,诗人成功地表达了对农田、自然和传统文化的热爱,并倡导了对大自然的敬畏和保护。《耕休》是一首富有诗意和赏析价值的田园诗作。
“有韵村谣例近骚”全诗拼音读音对照参考
gēng xiū
耕休
gēng xiū hé chǔ sàn fán láo, dōng dài xī liáng xìn suǒ zāo.
耕休何处散烦劳,东埭西梁信所遭。
xī shuǐ qīng qīng zhào yú yǐng, shān fēng xì xì luò sōng máo.
溪水清清照鱼影,山风细细落松毛。
wú míng yě cǎo yí jiē yào, yǒu yùn cūn yáo lì jìn sāo.
无名野草疑皆药,有韵村谣例近骚。
jī gǔ zhī kān nóng pǔ yòng, mò jiāng chē mǎ wù ér cáo.
稽古祗堪农圃用,莫将车马误儿曹。
“有韵村谣例近骚”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。