“听说燕山六桂堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“听说燕山六桂堂”全诗
白头鞍马风沙裹,听说燕山六桂堂。
更新时间:2024年分类:
《吕氏六桂堂》戴表元 翻译、赏析和诗意
《吕氏六桂堂》是宋代诗人戴表元创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
年少奔驰有底忙,
棘闱兰署梦茫茫。
白头鞍马风沙裹,
听说燕山六桂堂。
诗意:
这首诗描绘了一位年轻人奋发向前、忙碌奔波的情景。他有着远大的理想和抱负,不断地努力奔驰,但却感到前途茫茫不定。诗中还提到了白发和鞍马,暗示了时间的流逝和岁月的沧桑。最后一句提到了燕山六桂堂,给人一种宏伟壮丽的景象,似乎是一个让人向往的远方。
赏析:
这首诗通过描绘年轻人的奔波和梦想,表达了人生的追求和奋斗的意义。年少时的奔驰象征着热血和朝气,而忙碌的生活则呈现出现实的压力和困扰。诗中的棘闱兰署意味着困难重重的官僚体制,使年轻人感到茫然无措。白头鞍马风沙裹的描写,表达了时间的无情流逝和岁月的变迁,暗示了人生短暂而宝贵。最后一句提到的燕山六桂堂,给人一种宏大壮丽的景象,使人感受到远方的诱惑和向往,也抒发了诗人对美好未来的向往和追求。
整首诗以简洁而凝练的语言,展现了年轻人在现实与理想之间的挣扎和奋斗,也反映了宋代社会中年轻人面临的压力和追求。通过诗中的意象和描写,诗人成功地传达了对美好未来的向往和对人生意义的思考,同时也体现了对现实困境的感慨和思索。《吕氏六桂堂》具有深远的内涵,使读者在阅读中产生共鸣,并引发对人生价值和追求的思考。
“听说燕山六桂堂”全诗拼音读音对照参考
lǚ shì liù guì táng
吕氏六桂堂
nián shào bēn chí yǒu dǐ máng, jí wéi lán shǔ mèng máng máng.
年少奔驰有底忙,棘闱兰署梦茫茫。
bái tóu ān mǎ fēng shā guǒ, tīng shuō yān shān liù guì táng.
白头鞍马风沙裹,听说燕山六桂堂。
“听说燕山六桂堂”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。