“恍讶山中鼓瑟希”的意思及全诗出处和翻译赏析

恍讶山中鼓瑟希”出自宋代陈岩的《澌澌水》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huǎng yà shān zhōng gǔ sè xī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“恍讶山中鼓瑟希”全诗

《澌澌水》
危柱抨抨曳素丝,水声还解发天机。
风来未定风还住,恍讶山中鼓瑟希

更新时间:2024年分类:

《澌澌水》陈岩 翻译、赏析和诗意

《澌澌水》是宋代诗人陈岩创作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅自然景观,展现出作者对大自然的敏感和感悟。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

《澌澌水》中文译文:
危柱抨抨曳素丝,
水声还解发天机。
风来未定风还住,
恍讶山中鼓瑟希。

诗意和赏析:
这首诗词通过对水的描绘,表达了作者对自然景色的观察和感受。在描绘的过程中,作者运用了一系列抽象的词语,使诗词具有一定的神秘和隐晦之感。

首句“危柱抨抨曳素丝”,通过描绘水流冲击柱子的声音,展示了水势的汹涌和力量。这里的“危柱”指的是某个高耸的柱子,而“抨抨”则形象地表达了水流的冲击声。这样的描绘使读者感受到了水流的磅礴之势。

接着,“水声还解发天机”,表达了水声的神奇和解密的能力。这句话中的“解发天机”意味着水声能够揭示出天地的奥秘和真相。作者通过这样的描写,将水流与自然界的智慧相联系,给人以启迪和思考。

在第三句“风来未定风还住”,作者运用了反复的风声,表达了风势不稳定、变化无常的意象。这句诗以风声的停顿来衬托出水流的声音,使诗词更加生动有趣。

最后一句“恍讶山中鼓瑟希”,通过描述山中的鼓瑟声,表达了作者对这种景象的惊叹和稀奇。这里的“恍讶”意味着作者对这一景象感到意外和惊奇,使整首诗词增添了一丝神秘感。

综合来看,《澌澌水》通过对水流、风声和鼓瑟声的描绘,展示了作者对自然景色的敏感和感悟。通过诗词中的声音描写和意象运用,使读者能够感受到水流的磅礴、风势的变化和山中的神秘,进而引发对自然和人生的思考。这首诗词以其独特的描绘手法和意象表达,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恍讶山中鼓瑟希”全诗拼音读音对照参考

sī sī shuǐ
澌澌水

wēi zhù pēng pēng yè sù sī, shuǐ shēng hái jiě fā tiān jī.
危柱抨抨曳素丝,水声还解发天机。
fēng lái wèi dìng fēng hái zhù, huǎng yà shān zhōng gǔ sè xī.
风来未定风还住,恍讶山中鼓瑟希。

“恍讶山中鼓瑟希”平仄韵脚

拼音:huǎng yà shān zhōng gǔ sè xī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恍讶山中鼓瑟希”的相关诗句

“恍讶山中鼓瑟希”的关联诗句

网友评论


* “恍讶山中鼓瑟希”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恍讶山中鼓瑟希”出自陈岩的 (澌澌水),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。