“君王亦有桐宫去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君王亦有桐宫去”全诗
君王亦有桐宫去,寄语南巢莫怨人。
更新时间:2024年分类:
《咏史上·伊尹》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史上·伊尹》是宋代诗人陈普的作品。这首诗词通过咏史抒怀的方式,表达了权衡社稷和君民、君王离宫的思考,并寄语南巢勿怨人的情感。
诗词的中文译文如下:
万物权衡在莘,
孰称社稷与君民。
君王亦有桐宫去,
寄语南巢莫怨人。
这首诗的诗意深邃而含蓄。首先,诗人以"万物"来象征天下的众多事物,将它们的权衡之地置于"莘"之中。"莘"在这里可以理解为社会的中心,也可以理解为人心的内部。通过这种方式,诗人探讨了权力与责任、权衡与选择之间的关系。
接着,诗人提出了一个问题:"孰称社稷与君民"。"社稷"代表国家的根基和民众的福祉,"君民"则指的是君主和百姓。诗人在这里思考权衡社稷和君民的重要性,暗示着一个艰难的抉择。这种思考显现了诗人对国家和人民的关怀之情。
然后,诗人以伊尹的故事为例,表达了君王也有离宫的情况。"桐宫"在这里象征着君王的遗离和离宫。通过这一描写,诗人暗示君王们也会有离开皇宫、追求宁静自由的权利。这既是对君王个人的理解和宽容,也暗示了君王应顾及民众感受的责任。
最后,诗人寄语南巢勿怨人。"南巢"指的是伊尹的隐居之地,"怨人"则是指不要怨恨他人。通过这样一个寄语,诗人呼唤人们应该宽容待人、不要心怀怨恨。这种宽容和理解,可以促进社会的和谐与稳定。
总的来说,陈普的《咏史上·伊尹》通过对历史人物伊尹的赞叹和寄语,抒发了对权衡社稷和君民、君王离宫等问题的思考和关切,同时倡导人们宽容待人、不怨恨他人的品质。这首诗具有深刻的思想内涵和人文情怀,体现了陈普诗人对社会和人性的思考和关怀。
“君王亦有桐宫去”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ shàng yī yǐn
咏史上·伊尹
wàn wù quán héng zài shēn, shú chēng shè jì yǔ jūn mín.
万物权衡在莘,孰称社稷与君民。
jūn wáng yì yǒu tóng gōng qù, jì yǔ nán cháo mò yuàn rén.
君王亦有桐宫去,寄语南巢莫怨人。
“君王亦有桐宫去”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。